Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Comunicación Previa/Actuación Comunicada
French translation:
Déclaration préalable de travaux
Added to glossary by
María Belanche García
Jun 16, 2018 21:54
5 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
Comunicación Previa/Actuación Comunicada
Spanish to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Dans le cadre d'un contrat de bail pour un local commercial au sein d'un centre commercial, je tombe sur ce(s) terme(s) :
El Arrendatario solicitará diligentemente las licencias y autorizaciones administrativas necesarias para la realización de las obras de acondicionamiento del Local, igualmente solicitará las licencias necesarias para el desarrollo de la Actividad, o en el caso de ser aplicable a este último caso, instará las correspondientes Declaración Responsable o ***Comunicación Previa/Actuación Comunicada.****
Auriez-vous une petite idée de l'équivalent français/du terme approprié ?
Voilà des heures que je tourne en rond.
J'ai bien trouvé "déclaration de projet de travaux" et "déclaration d'intention de commencement de travaux", mais j'ai lu tellement de trucs sur le sujet que, maintenant, je doute.
Merci d'avance pour votre aide et bon samedi :)
El Arrendatario solicitará diligentemente las licencias y autorizaciones administrativas necesarias para la realización de las obras de acondicionamiento del Local, igualmente solicitará las licencias necesarias para el desarrollo de la Actividad, o en el caso de ser aplicable a este último caso, instará las correspondientes Declaración Responsable o ***Comunicación Previa/Actuación Comunicada.****
Auriez-vous une petite idée de l'équivalent français/du terme approprié ?
Voilà des heures que je tourne en rond.
J'ai bien trouvé "déclaration de projet de travaux" et "déclaration d'intention de commencement de travaux", mais j'ai lu tellement de trucs sur le sujet que, maintenant, je doute.
Merci d'avance pour votre aide et bon samedi :)
Proposed translations
(French)
3 | Déclaration préalable de travaux | María Belanche García |
Change log
Jun 19, 2018 05:22: María Belanche García Created KOG entry
Proposed translations
7 hrs
Selected
Déclaration préalable de travaux
Il me semble que c'est l'équivalent. Tu peux comparer :
https://sede.madrid.es/portal/site/tramites/menuitem.62876cb...
https://www.service-public.fr/professionnels-entreprises/vos...
https://www.leganes.org/portal/RecursosWeb/DOCUMENTOS/1/0_42...
--------------------------------------------------
Note added at 2 jours 7 heures (2018-06-19 05:18:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Je t'en prie. Bonne journée.
https://sede.madrid.es/portal/site/tramites/menuitem.62876cb...
https://www.service-public.fr/professionnels-entreprises/vos...
https://www.leganes.org/portal/RecursosWeb/DOCUMENTOS/1/0_42...
--------------------------------------------------
Note added at 2 jours 7 heures (2018-06-19 05:18:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Je t'en prie. Bonne journée.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci mille fois, María. Effectivement, je crois que c'est le terme. J'avais la tête tellement dans le texte que je n'y ai pas du tout pensé. Merci et très bonne semaine à toi."
Something went wrong...