Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
violeteras
English translation:
violet sellers
Spanish term
violeteras
¿Serían sencillamente "flower sellers"? ¿"flower girls"? ¿Debo aludir a la especialización en violetas "violet sellers"? Inglés británico.
Gracias
3 +6 | violet sellers | Taña Dalglish |
4 +1 | violet vendors | Barbara Cochran, MFA |
4 | violet sellers/violet vendors | Sgallomuniz |
4 | sellers of violets | Catherine Gilsenan |
Dec 11, 2008 14:10: Taña Dalglish changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/669496">Beatriz Ramírez de Haro's</a> old entry - "violeteras"" to ""violet sellers""
Non-PRO (1): AllegroTrans
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
violet sellers
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-12-07 11:45:24 GMT)
--------------------------------------------------
http://es.thefreedictionary.com/violeteras
violetera s. f. Mujer que vendía por la calle ramitos de violetas.
Diccionario Manual de la Lengua Española Vox. © 2007 Larousse Editorial, S.L.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-12-11 14:09:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchísimas gracias, Bea.
violet vendors
Thank you for your help, femme - Bea |
violet sellers/violet vendors
Gracias por tu colaboración, Sgallomuniz - Bea |
neutral |
Trudy Peters
: So why didn't you just agree with them?
29 mins
|
Ok Tudy I think I was just doing what the Proz staff asked me to do beacause I was specially notify concerning this question plus I´m new at P but I´ll take your advice. Anyways I didn´t mean to bother you nor anybody else with my answer. Regards, Silvia
|
sellers of violets
Thank you for your help, Catherine - Bea |
Something went wrong...