Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
alle modalita' di determinazione e di fruizione
Romanian translation:
(cu privire) la modul de stabilire şi efectuare (a concediului)
Added to glossary by
DoinaGhimus
Sep 7, 2008 13:17
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term
alle modalita' di determinazione e di fruizione
Not for points
Homework / test
Italian to Romanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Juridic
Dragi colegi,
va rog sa ma ajutati,
textul suna asa: "Per quanto concerne le ulteriori informazioni relative alla durata del periodo di prova, all'importo iniziale della retributione e dei relativi elementi costitutivi, al periodo di pagamento, alla durata delle ferie e alle modalita' di determinazione e di fruizione, all'orario di lavoro e ai termini di preavviso in caso di recesso, trova applicazione la disciplina del contratto collettivo nazionale del settore."
Ca sa nu va plictisesc, ce poate insemna: "alle modalita' di determinazione e di fruizione"?
Cu respect si multumiri anticipare,
Doina Ghimus
va rog sa ma ajutati,
textul suna asa: "Per quanto concerne le ulteriori informazioni relative alla durata del periodo di prova, all'importo iniziale della retributione e dei relativi elementi costitutivi, al periodo di pagamento, alla durata delle ferie e alle modalita' di determinazione e di fruizione, all'orario di lavoro e ai termini di preavviso in caso di recesso, trova applicazione la disciplina del contratto collettivo nazionale del settore."
Ca sa nu va plictisesc, ce poate insemna: "alle modalita' di determinazione e di fruizione"?
Cu respect si multumiri anticipare,
Doina Ghimus
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | (cu privire) la modul de stabilire şi efectuare (a concediului) | Monica Tuduce |
Change log
Sep 12, 2008 05:55: DoinaGhimus changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/807463">DoinaGhimus's</a> old entry - "alle modalita' di determinazione e di fruizione"" to ""(cu privire) la modul de stabilire şi efectuare (a concediului)""
Proposed translations
+1
1 hr
Italian term (edited):
(relative) alle modalità di determinazione e di fruizione
Selected
(cu privire) la modul de stabilire şi efectuare (a concediului)
fru|i|zió|ne
s.f.
CO
1 il fruire e il suo risultato: la f. di una rendita
2 l’avere la possibilità di godere di un’opera d’arte, di accedere e utilizzare beni culturali e sim.: f. della letteratura, dei teatri
fru|ì|re
v.intr., v.tr.
1 v.intr. (avere) CO godere di qcs. a cui si ha diritto: f. di una riduzione | avere la disponibilità o il possesso di un bene: f. di una rendita; avere la possibilità di godere di un’opera d’arte, di accedere o utilizzare realtà culturali e sim.: f. dei musei cittadini, di una biblioteca
a beneficia.
Aici „a efectua”
http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=8523
http://www.cjolt.ro/cjolt/gallery/legislatie/hot-250-1992.pd...
+ alte resurse legislative.
s.f.
CO
1 il fruire e il suo risultato: la f. di una rendita
2 l’avere la possibilità di godere di un’opera d’arte, di accedere e utilizzare beni culturali e sim.: f. della letteratura, dei teatri
fru|ì|re
v.intr., v.tr.
1 v.intr. (avere) CO godere di qcs. a cui si ha diritto: f. di una riduzione | avere la disponibilità o il possesso di un bene: f. di una rendita; avere la possibilità di godere di un’opera d’arte, di accedere o utilizzare realtà culturali e sim.: f. dei musei cittadini, di una biblioteca
a beneficia.
Aici „a efectua”
http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=8523
http://www.cjolt.ro/cjolt/gallery/legislatie/hot-250-1992.pd...
+ alte resurse legislative.
Note from asker:
Va multumesc din suflet. Cu respect, Doina Ghimus |
Something went wrong...