Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
crema pasticcera
Tedesco translation:
Konditorcreme
Added to glossary by
Natascha Spinetto
Feb 11, 2008 13:45
16 yrs ago
1 viewer *
Italiano term
crema pasticcera
Da Italiano a Tedesco
Altro
Alimenti e Bevande
dolci
ich weiss, wie sie schmeckt, ich weiss, dass sie mir schmeckt ... aber leider nicht, wie diese Creme (auch als Dessertfüllung) im Deutschen genannt wird (und vielleicht weiß jemand auch, worin sie sich von der crema inglese unterscheidet?)
brauche dringende Hilfe, vielen Dank für Eure Übersetzungstipps!
brauche dringende Hilfe, vielen Dank für Eure Übersetzungstipps!
Proposed translations
(Tedesco)
2 +5 | Konditorcreme | Peter Gennet |
5 | italienische Vanillecreme | Johanna von der Vring |
Proposed translations
+5
6 min
Selected
Konditorcreme
Habe Konditorcreme oder auch Puddinggrundmasse dafür gefunden.
http://www.effilee.de/wissen/Konditorcreme.html
http://www.chefkoch.de/rezepte/861988208390/Puddinggrundmass...
http://www.effilee.de/wissen/Konditorcreme.html
http://www.chefkoch.de/rezepte/861988208390/Puddinggrundmass...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "VIELEN DANK!!"
9 min
italienische Vanillecreme
Die "crema pasticcera" ist eine Vanillecreme. Ich würde sagen "italienische Vanillecreme".
Something went wrong...