Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
posko-posko Al-Aqsha
English translation:
Al-Aqsa (emergency) operations centre
Added to glossary by
Suzan Piper
Dec 28, 2008 17:11
15 yrs ago
2 viewers *
Indonesian term
posko-posko Al-Aqsha
May offend
Indonesian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
beberapa tahun belakangan ini telah menyiapkan posko-posko Al-Aqsa yang bertugas menerima dan menyalurkan bantuan untuk pembebasan Al-Aqsa
Proposed translations
(English)
4 | Al-Aqsa (emergency) operations centre | Suzan Piper |
5 | Al-Aqsha Fundraising Locales | Arfan Achyar |
4 | Al-Aqsa Fund collection centres | John Gare (X) |
3 | Al-Aqsha fundraising affiliations | Hikmat Gumilar |
Change log
Dec 29, 2008 03:41: Suzan Piper Created KOG entry
Dec 31, 2008 05:34: Hikmat Gumilar changed "May Offend" from "Not Checked" to "Checked"
Proposed translations
9 hrs
Selected
Al-Aqsa (emergency) operations centre
imho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ya, terima kasih."
7 mins
Al-Aqsha fundraising affiliations
<>imho
--------------------------------------------------
Note added at 8 menit (2008-12-28 17:19:51 GMT)
--------------------------------------------------
atau pakai charity menggantikan fundraising
--------------------------------------------------
Note added at 8 menit (2008-12-28 17:19:51 GMT)
--------------------------------------------------
atau pakai charity menggantikan fundraising
7 hrs
Al-Aqsha Fundraising Locales
<><><>IMHO<><><>
9 hrs
Al-Aqsa Fund collection centres
Al-Aqsa is usual spelling in English. There are 1,250 hits for "Al- Aqsa Fund"
"fund collection centres" is used for example in "relief fund collection centres"
"fund collection centres" is used for example in "relief fund collection centres"
Something went wrong...