Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschlagsanforderung
Polish translation:
Żądanie wpłaty częściowej
Added to glossary by
Agnieszka Orlowska
Dec 21, 2012 09:25
11 yrs ago
2 viewers *
German term
Abschlagsanforderung
German to Polish
Law/Patents
Law (general)
Witam, czy ktoś może wie co oznacza termin "Abschlagsanforderung"
Pojęcie pojawia się w zestawieniu długów
Entega Vertrieb GmbH, Abschlagsanforderung vom..
Dziękuję
Pojęcie pojawia się w zestawieniu długów
Entega Vertrieb GmbH, Abschlagsanforderung vom..
Dziękuję
Proposed translations
(Polish)
3 | Żądanie wpłaty częściowej | Jan Wais |
Change log
Dec 21, 2012 09:26: Wolfgang Jörissen changed "Language pair" from "Polish to German" to "German to Polish"
Proposed translations
6 days
Selected
Żądanie wpłaty częściowej
Tak bez kontekstu:
Żądanie wpłaty częściowej albo zaliczki. Potrzebny byłby kontekst, żeby mieć pewność. Psuje?
Żądanie wpłaty częściowej albo zaliczki. Potrzebny byłby kontekst, żeby mieć pewność. Psuje?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Something went wrong...