Glossary entry

German term or phrase:

Einrede der Verjährung

Polish translation:

zarzut przedawnienia

Added to glossary by Adam Bielaczyk
Feb 21, 2011 21:25
13 yrs ago
6 viewers *
German term

Einrede der Verjährung

German to Polish Law/Patents Law: Contract(s) Einrede der Verjährung
Ist der Besteller Unternehmer und hat er oder ein anderer Käufer in der Lieferkette als Unternehmer aufgrund von Mängeln an von uns gelieferten neu hergestellten Sachen, die auch als neu hergestellte Sachen an einen Verbraucher geliefert wurden, Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers erfüllt, tritt die Verjährung von Gewährleistungsansprüchen des Bestellers gegen uns frühestens zwei Monate nach dem
Zeitpunkt ein, in dem der Besteller oder der andere Käufer in der Lieferkette als Unternehmer die Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers erfüllt hat, es sei denn, der Besteller hätte sich gegenüber seinem Kunden/Vertragspartner auf die Einrede der Verjährung erfolgreich berufen können
Proposed translations (Polish)
5 +3 zarzut przedawnienia

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

zarzut przedawnienia

Chodzi o zarzut przedawnienia.

--------------------------------------------------
Note added at 6 dni (2011-02-28 08:42:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nie ma za co :-)
Peer comment(s):

agree Dariusz Rabus
3 mins
dziękuję!
agree Przemysław Zakrzewski
4 mins
dziękuję!
agree Agnieszka Okonska
33 mins
dziękuję!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję. Przydało się w 100% :-). Pozdrawiam"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search