Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abstossposition
Italian translation:
posizione di spinta
Added to glossary by
Giovanna N.
Mar 24, 2012 09:40
12 yrs ago
German term
Abstossposition
German to Italian
Other
Sports / Fitness / Recreation
den Fuss in eine Abstossposition zu bringen,
Contesto: si parla di calzature per correre
Contesto: si parla di calzature per correre
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | posizione di spinta | Danila Moro |
4 +1 | posizione di via/di sprint | Inter-Tra |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
posizione di spinta
mi lancio anch'io nelle supposizioni.
in questo file bilingue viene tradotto così, rigurado ai glutei. E posso figurarmi un piede in posizione di spinta durante la corsa.
--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2012-03-24 18:15:00 GMT)
--------------------------------------------------
ops... il link
http://www.finbolzano.it/public/SIT/AllievoIstruttore2011/05...
in questo file bilingue viene tradotto così, rigurado ai glutei. E posso figurarmi un piede in posizione di spinta durante la corsa.
--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2012-03-24 18:15:00 GMT)
--------------------------------------------------
ops... il link
http://www.finbolzano.it/public/SIT/AllievoIstruttore2011/05...
Peer comment(s):
agree |
m. chiara spatarella
: e l'ho trovata anche ai blocchi di partenza...;)
1 day 32 mins
|
grazie!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti!"
+1
5 hrs
posizione di via/di sprint
altro contesto trovato
DE
"[..] ,desto höher ist der Kraftaufwand,um den Ski schnell wieder in die optimale Aufsatz- und Abstoßposition zu bringen."
EN
"The heavier the ski tip, the more energy you need to bring the ski back again to the optimum initial and kick position."
un saluto
Francesca
DE
"[..] ,desto höher ist der Kraftaufwand,um den Ski schnell wieder in die optimale Aufsatz- und Abstoßposition zu bringen."
EN
"The heavier the ski tip, the more energy you need to bring the ski back again to the optimum initial and kick position."
un saluto
Francesca
Peer comment(s):
agree |
zerlina
: penso alla posizione del piede ai blocchi di partenza in atletica
4 hrs
|
grazie, si potrebbe esser, con 'sprint' poi si può dire tutto :-)). Un caro saluto Francy
|
Discussion