Aug 4, 2009 12:16
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Abstoss
German to French
Medical
Medical (general)
médecine du sport
Seitwärts springen. Aufbau der Übung mit Seitwärtsschritt. Steigerung durch verstärkten Abstoss.
Merci d'avance !
Merci d'avance !
Proposed translations
(French)
4 +2 | impulsion | tLcnet |
3 +1 | appel / appui | Catherine Boissée |
References
élan | GiselaVigy |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
impulsion
s'il c'est un exercice de saut, il s'agit de l'impulsion
élan = Anlauf, donc la course de préparation qui précède l'impulsion
élan = Anlauf, donc la course de préparation qui précède l'impulsion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
appel / appui
2 autres suggestions pour décrire le moment où le pied prend appui avant le saut
Peer comment(s):
neutral |
JAN SNAUWAERT
: appui est probablement trop vague; le "Abstoss" se passe au moment de l'appui, mais ce n'est pas l'appui même, mais bien l'impulsion.
8 mins
|
agree |
tLcnet
: appel est très bien aussi
10 hrs
|
Reference comments
12 mins
Reference:
élan
Peer comments on this reference comment:
agree |
Michael Hesselnberg (X)
34 mins
|
danke et de deux!
|
|
agree |
Jean-Christophe Vieillard
: oui, mais pas orignal quand même !
1 hr
|
ne pleure pas!
|
Something went wrong...