Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Mark-Rinden-Reifung
English translation:
corticomedullary differentiation
Added to glossary by
Lini
May 10, 2004 16:11
20 yrs ago
32 viewers *
German term
Mark-Rinden-Reifung
German to English
Medical
Medical: Health Care
MRT des Schaedels:
Keine Mikrozirkulationsstoerung,regelrechte Mark-Rinden-Reifung,keine Marklagerlaesionen,keine intracerebrale Raumforderung
Keine Mikrozirkulationsstoerung,regelrechte Mark-Rinden-Reifung,keine Marklagerlaesionen,keine intracerebrale Raumforderung
Proposed translations
(English)
2 | corticomedullary differentiation | Siegfried Armbruster |
2 | normal development of corticomedullary junction | margarete |
Proposed translations
17 mins
Selected
corticomedullary differentiation
corticomedullary differentiation
Mark-Rinden-Differenzierung
Mark-Rinden-Reifung macht für mich in dem zu übersetzenden Text nicht wirklich Sinn, ich könnte mir vorstellen, dass Mark-Rinden-Differenzierung gemeint ist. Aber bitte mit Vorsicht gebrauchen.
Mark-Rinden-Differenzierung
Mark-Rinden-Reifung macht für mich in dem zu übersetzenden Text nicht wirklich Sinn, ich könnte mir vorstellen, dass Mark-Rinden-Differenzierung gemeint ist. Aber bitte mit Vorsicht gebrauchen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs
normal development of corticomedullary junction
This is just to give you another option.
"Reifung" made me wonder and since we are talking about the proper brain development of a child maybe this would work.
other alternatives:
proper maturity of corticomedullary junction
normally matured..
etc.
I have no references so: Auch mit Vorsicht zu genießen!!!!
"Reifung" made me wonder and since we are talking about the proper brain development of a child maybe this would work.
other alternatives:
proper maturity of corticomedullary junction
normally matured..
etc.
I have no references so: Auch mit Vorsicht zu genießen!!!!
Discussion