Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufgusstopf
English translation:
sauna bucket/pail, sauna humidifier and aromatic drip dispenser
Added to glossary by
Lucia [Lulu] Lay
Mar 8, 2006 09:12
18 yrs ago
German term
Aufgusstopf
German to English
Tech/Engineering
Cosmetics, Beauty
(I hope I got the right category, I thought about cooking but that wasn't quite right ;-))
This term appears in a brochure on saunas. This bit is describing the various accessories available, on of which is an "Aufgusstopf". Actually, it's referred to as an "Aroma- und Aufgusstopf".
I know this from being in saunas where the cry of "Aufguss" can be heard before someone chucks more water in the oven.
Is there a word for this in English? I thought of "drip pot" - a regular dripping of water from the pot on to the hot coals to keep the humidity topped up??
Thanks for your help.
This term appears in a brochure on saunas. This bit is describing the various accessories available, on of which is an "Aufgusstopf". Actually, it's referred to as an "Aroma- und Aufgusstopf".
I know this from being in saunas where the cry of "Aufguss" can be heard before someone chucks more water in the oven.
Is there a word for this in English? I thought of "drip pot" - a regular dripping of water from the pot on to the hot coals to keep the humidity topped up??
Thanks for your help.
Proposed translations
(English)
4 | sauna bucket/pail | Lucia [Lulu] Lay |
Proposed translations
3 hrs
Selected
sauna bucket/pail
I thought it was some complicated dripping system, but then I found some pictures that go with Aufgusstopf and I believe this is what you're looking for.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for leading me to the right answer - I'm adding it to the glossary too"
Discussion
http://shop.woge-aktiv.de/product_info.php?cPath=1_4_555&pro...
shows the offending item - I'm wondering whether this would be called a bucket? I think it's suspended over hot coals and drips away.
I just checked your link but further down the page and found the answer - perfect :-) (see below buckets) - it's a "Sauna humidifier and aromatic drip dispenser" so it looks as if the term Aroma-/Aufgusstopf needs to be considered as a whole.
Thanks very much!