Glossary entry

French term or phrase:

miilitaire engagé

Spanish translation:

militar contratado

Added to glossary by smorales30
Jul 21, 2005 20:30
18 yrs ago
3 viewers *
French term

miilitaire engagé

French to Spanish Other Military / Defense Armada
Règles d'accès aux corps de sous-officiers:
Reclutemente initial sous contrat de militaire engagé

Discussion

Non-ProZ.com Jul 21, 2005:
Como ya se habla de "contrataci�n mediante contrato de militar "contratado" me parece una rebundancia...........

Proposed translations

9 mins
French term (edited): miilitaire engag�
Selected

militar contratado

Creo que se refiere a 'engager'(contratar). Se entra en el cuerpo oficial mediante un contrato como militar.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-07-21 20:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

Puedes usar \'reclutamiento\' porque se trata de un contexto militar. Y luego, emplear contratado...
Peer comment(s):

neutral Nacho Molano : militar "profesional". efectivo, no reclutado dentro de un sistema de servicio militar obligatirio, sino Profesional..
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Fue difícil elegir una respuesta porque ambas me han ayudado, opté finalmente por "reclutamiento" y "contratado" . Gracias Rosmu por todas tus explicaciones que fueron muy útiles"
1 day 1 hr
French term (edited): miilitaire engag�

"militar de pleno derecho"

Teniendo en cuenta que el proceso selectivo de los militares se desarrolla mediante concurso-oposición, imagino que, los que superen las pruebas se reclutaran como militares de pleno derecho. Si no quieres redundar en la palabra "contrato", ya que "militaire engagé" significa "militar contratado", puedes decir "militar de pleno derecho". Cuando un trabajador firma un contrato con una empresa, pasa a formar parte de la plantilla y a gozar de todos los privilegios que la Ley establece.


Normas de acceso al Cuerpo de Suboficiales.
Reclutamiento inicial como militar de pleno derecho
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search