Glossary entry (derived from question below)
Jul 30, 2019 05:08
4 yrs ago
1 viewer *
English term
block
English to Swedish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Jag översätter undertexter till en video som presenterar ett projekt som ger ungdomar möjlighet att leka med kodning och programmering, och då säger en av ungdomsarbetarna så här:
For the moment, I'm working with micro:bit.
It's the new black, and of course, our kids should get to work with it too.
You should become a volunteer because it's fun.
Vad menar han egentligen med det? Ska det inte vara Block förresten, som i Programmeringsblock?
For the moment, I'm working with micro:bit.
It's the new black, and of course, our kids should get to work with it too.
You should become a volunteer because it's fun.
Vad menar han egentligen med det? Ska det inte vara Block förresten, som i Programmeringsblock?
Proposed translations
(Swedish)
4 +1 | svart(a) | Sven Petersson |
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
black
Selected
svart(a)
The colour black.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack Sven!"
Something went wrong...