Glossary entry

英語 term or phrase:

uncommitted

日本語 translation:

非約定

Added to glossary by cinefil
Jun 10, 2005 12:25
19 yrs ago
英語 term

uncommitted

英語 から 日本語 その他 会計
会計監査報告書に出てくる文です。
uncommitted line of creditというのは、どのような融資を言うのかご存知の方いましたら教えてください。

=====================

This company has uncommitted line of credit with banks totaling $xx,000,000.

Proposed translations

+1
11時間
Selected

非約定

非約定
uncommitted line of credit は、非約定融資限度、非約定貸出予約枠などになるとおもいます。
uncommitted tranche:非約定トランシェ
英和/和英金融・証券・保険用語辞典 WAVE出版

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 2 mins (2005-06-10 23:27:45 GMT)
--------------------------------------------------

非約定貸出蘭?g:かしだしよやくわく
Peer comment(s):

agree statusquo (X) : I don't know if there's a set translation or not, but this is the correct meaning.
1時間
thanks
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "クライアントに確認してみたところ、「非約定」と「担保無し」のどちらかの言葉を使っているということでした。参考になりました。ありがとうございます。"
4時間

聶鯑ェホンゥヤム

the line of credit describes 聶鯑ェホ
Something went wrong...
6時間

信用枠

http://www.michigan.gov/som/0,1607,7-192-29940_31988_31989_2...

LINE OF CREDIT :
A credit arrangement whereby a bank agrees to lend up to a certain limit (line) of money for a specified period. Called a committed facility, when the bank is obliged to lend subject to satisfaction of pre-specified conditions. An ***uncommitted line of credit*** does not oblige the bank to lend and allows the bank to call for repayment at any time.

信用枠とはavailability of creditなので、どうでしょうか。
Something went wrong...
1日 10時間

通知極度枠

committed line of credit は「約定極度枠」ですが、uncommitted line of creditのほうはadvised line of creditとも言い、日本では後者の訳である「通知極度枠」のほうが実務上一般的に使われます
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search