Apr 25 08:19
1 mo ago
29 viewers *
English term
you’re welcome to leave
Non-PRO
English to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Teatro
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra due sorelle. Una delle due si lamenta di essere trascurata a favore dell'altra.
A: and it doesn’t matter how much I care for you and how much I care for everyone – it’s always about you. Always you.
B: I don’t need to be taken care of! I take care of myself just fine!
A: Don’t tell me you’re managing on your own!
B: If you’re suffering so much, you’re welcome to leave
La mia proposta:
A: Non dirmi che te la stai cavando da sola!
B: Se ti da’ fastidio così tanto, sei libera di lasciar stare
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
A: and it doesn’t matter how much I care for you and how much I care for everyone – it’s always about you. Always you.
B: I don’t need to be taken care of! I take care of myself just fine!
A: Don’t tell me you’re managing on your own!
B: If you’re suffering so much, you’re welcome to leave
La mia proposta:
A: Non dirmi che te la stai cavando da sola!
B: Se ti da’ fastidio così tanto, sei libera di lasciar stare
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +8 | ....sei libera di andartene | Roberta Broccoletti |
3 | ...sei pregata di lasciar perdere | Oscar Romagnone |
Proposed translations
+8
18 mins
Selected
....sei libera di andartene
Mia proposta
...'sei libera di andartene..."
...'sei libera di andartene..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
25 mins
...sei pregata di lasciar perdere
Altra proposta...
Something went wrong...