Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
feed material
Italian translation:
ingredienti /componenti per mangimi
Added to glossary by
Roberta Recchia
Mar 4, 2011 15:00
13 yrs ago
4 viewers *
English term
feed material
English to Italian
Medical
Food & Drink
manuale comunitario di corretta prassi per mangimi sicuri
Io l'ho tradotto come materia prima per mangimi, ma nel testo è presente anche l'espressione "raw material" che potrebbe essere tradotta allo stesso modo come "materia prima". Avete suggerimenti per le due espressioni?Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 | ingredienti /componenti per mangimi | cynthiatesser |
3 +2 | mangime | sabrina rivalta |
Proposed translations
6 mins
Selected
ingredienti /componenti per mangimi
due idee ...
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2011-03-14 15:59:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie!!
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2011-03-14 15:59:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
9 mins
mangime
lo tradurrei semplicemente così.
:)
:)
Peer comment(s):
agree |
Fabrizio Zambuto
: anch'io, infatti stavo per farlo...poi l'insicurezza mi ha provocato un attacco di panico:))
2 mins
|
ah, l'insicurezza: ne so qualcosa ... Grazie Fabrizio ;)
|
|
agree |
Francesco Badolato
: Grazie Sarila, buon fine settimana anche a te.
9 mins
|
Grazie Francesco, buon fine settimana!
|
Discussion
feed material > materia prima per mangimi
raw material > materia prima
Guarda anche questi link:
http://www.feedmaterialsregister.eu/index.php?page=Register
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...