Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Swabs or swabbies
Hungarian translation:
(hadi)tengerész(ek), matróz(ok), hajóslegény(ek)
Added to glossary by
Peter Simon
May 7, 2022 17:24
2 yrs ago
16 viewers *
English term
Swabs or swabbies
English to Hungarian
Other
Ships, Sailing, Maritime
pirate and maritime expre
I am working on a job about pirates and I would need help with an expression:
swabs or swabbies - term for other people (Nobody remains thirsty, swabbies./Haul the lines, swabs!)
Thanks so much
swabs or swabbies - term for other people (Nobody remains thirsty, swabbies./Haul the lines, swabs!)
Thanks so much
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | (hadi)tengerész | Peter Simon |
Change log
May 9, 2022 07:15: Peter Simon Created KOG entry
Proposed translations
+1
14 hrs
Selected
(hadi)tengerész
Lehet, hogy van még jobb magyar szlengszó rá, mindenesetre jobbára alacsony rangú haditengerészt jelent a Szótár.net és az Ország-Magay féle nagyszótár szerint. Ekként magyarázza az Oxford szótár is: "nautical slang US - A member of the navy, typically one who is of low rank." A swabbie tűnik az alapszónak, ennek egy variánsaként említik a swab-ot.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs (2022-05-11 07:18:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nem lehetünk biztosak abban, hogy regényről van szó, bár valószínűsíthető - a kérdező itt is pongyolán ír. Mivel a magyar haditengerészet már az 1. v.h. alatt megszűnt, újkori kifejezés nem fejlődhetett ki magyarban. A hadi szlengkifejezések szótára nem tartalmaz hasonlót. Azt tartottam fontosnak, hogy világos legyen a haditengerészeti alkalmazása és jelentése. Hogy ehhez milyen szinonímát választ, azt a kérdezőre bízom, ő tudja, mikori a történet...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 14 hrs (2022-05-11 07:32:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Emellett magyarban a matróz mindenféle, csónaknál nagyobb vízen (vízben) úszó alkalmatosság működtetésében közreműködő személyzetre, így egy dunai hajósra is vonatkozik, nem teszi világossá a haditengerészeti részvételét.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs (2022-05-11 07:18:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nem lehetünk biztosak abban, hogy regényről van szó, bár valószínűsíthető - a kérdező itt is pongyolán ír. Mivel a magyar haditengerészet már az 1. v.h. alatt megszűnt, újkori kifejezés nem fejlődhetett ki magyarban. A hadi szlengkifejezések szótára nem tartalmaz hasonlót. Azt tartottam fontosnak, hogy világos legyen a haditengerészeti alkalmazása és jelentése. Hogy ehhez milyen szinonímát választ, azt a kérdezőre bízom, ő tudja, mikori a történet...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 14 hrs (2022-05-11 07:32:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Emellett magyarban a matróz mindenféle, csónaknál nagyobb vízen (vízben) úszó alkalmatosság működtetésében közreműködő személyzetre, így egy dunai hajósra is vonatkozik, nem teszi világossá a haditengerészeti részvételét.
Example sentence:
"‘He made an immediate impact: Besides teaching self-defense to his fellow swabbies, his likeness was used on posters for war bonds and his photo was hung at Naval Headquarters in Washington, DC.’"
Reference:
Note from asker:
Köszönöm mindkét megjegyzést. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...