Glossary entry

English term or phrase:

annular tearing

German translation:

Riss des Anulus fibrosus/Bandscheibenfaserrings

Added to glossary by Katja Schoone
May 4, 2012 09:41
12 yrs ago
3 viewers *
English term

annular tearing

English to German Medical Insurance Arbeitsunfall
Discograms were required to make an accurate diagnosis, and these showed significant *annular tearing*.

ringförmige Risse/ringförmige Verschleisserscheinungen?

Hilfe, bin ich froh, dass ich nur ne Skolliose habe ;-)

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

Riss des Anulus fibrosus/Bandscheibenfaserrings

annular bezieht sich auf den Ring (Anulum), der die Bandscheibe umgibt, wodurch es zum Hervortreten des Nucleus pulposus (Gallertkern der Bandscheibe) kommt.
Note from asker:
Super, vielen Dank!
Peer comment(s):

agree Susanne Schiewe : vielleicht "Rissbildung" (weil nicht ganz klar ist, ob es sich um einen oder mehrere Risse handelt)
5 mins
Danke! Ob Riss oder Rissbildung würde ich davon abhängig machen, wie es sich am besten einfügt. Rissbildung klingt auch gut :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search