Apr 7, 2001 12:04
23 yrs ago
1 viewer *
English term

Master's degree in Arts

Non-PRO English to Dutch Art/Literary
Translating my resume into Dutch
Proposed translations (Dutch)
0 drs
0 MA

Proposed translations

22 hrs
Selected

drs

Hi, Danielle, if I were you, I would write the English title in full and in brackets you could say 'equivalent to/gelijkwaardig aan drs in de whatever, 'letteren' in 'medicijnen' of something like that. We don't use the term 'arts', so leave it untranslated. Drs will disappear as the Dutch educational system is on the move and shortly drs will be Masters. drs = doctorandus.
Reference:

own knowledge

Peer comment(s):

Tina Vonhof (X)
Wim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your expertise, This is the same answer I came up with but found it confusing with Ph.d. Doctoraat / doctorandus wishing you and yours a happy easter Sincerely Danielle"
2 days 17 hrs

MA

The term MA is now excepted in the Netherlands as well. You could add between brackets "gelijkwaardig aan doctoraal examen in " followed by the translated name of your main subject.
Peer comment(s):

Tina Vonhof (X)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search