定损

14:32 Jan 18, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) /
Chinese term or phrase: 定损
因营业中断,商品过期,"被保险人存在抢救不当,按照50%定损 "

Could someone help me with this sentence "被保险人存在抢救不当,按照50%定损 "?

生鲜类食品按全损估价,其它商品按照成本价20%定损

Thank you
Gleyse
France
Local time: 11:30


Summary of answers provided
4Loss assessment
Richard Lin
4assessment of loss / loss assessment
pkchan
4loss identification
Randy Wong
4assessed damage
jyuan_us


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Loss assessment


Explanation:
定损
Loss assessment

http://www.tokiomarine.com.cn/DownLoad/加链接常用保险术语.pdf

僅供參考


    Reference: http://www.tokiomarine.com.cn/DownLoad/%E5%8A%A0%E9%93%BE%E6...
Richard Lin
Taiwan
Local time: 17:30
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assessment of loss / loss assessment


Explanation:
常用保险术语
www.tokiomarine.com.cn/DownLoad/加链接常用保险术语.pdf
Translate this page
保险人对保险事故的性质、原因、损失程度和责任认定等方面进行的调查,包括非现场调查. 和现场查勘。 查勘人surveyor;claims investigator. 负责保险事故调查并缮制调查报告的个人或单位。 定损loss assessment. 确定保险标的实际损失的过程。 赔付settlement;claim payment. 保险人向被保险人或受益人赔偿或者给付保险金的行为 ...
Versicherungswörterbuch: Dt. /Engl. /Chin.
https://books.google.com/books?isbn=3899523059 - Translate this page
Fengyuan Gong - 2006 - ‎Business & Economics
... Schadenreserveabwicklungsgewinn Schadenreserveabwicklungsverlust Schadenreserve-Austritt Schadenreservedepot Schadenreservedepotfreigabe loss assessment 定损 assessment of loss, establishment of damage, establishment of loss hostile fire, unfriendly fire loss evaluation, loss research no known losses no ...

pkchan
United States
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
loss identification


Explanation:
按照50%/20%定损: loss shall be identified as 50%/20%

--------------------------------------------------
Note added at 26分钟 (2018-01-18 14:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

After a second thought, I think "determine" would be better.
"loss shall be determined as 50%/20%"

Randy Wong
China
Local time: 17:30
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assessed damage


Explanation:
The compensation would be 20 % of the assessed damage.

jyuan_us
United States
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search