Glossary entry

Chinese term or phrase:

原点

English translation:

home (home return, reset)

Added to glossary by Tom Walker
Dec 20, 2011 07:52
12 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

原点

Chinese to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
虽然操作和日常维护比较简单,但特殊情况还是有点麻烦,例如:废料口的清洁(停机原点),相对还是麻烦的,使用时间久了,总会有一些残留,如果清理这里,位置空间不是很好去实施。。。

Proposed translations

+1
1 day 9 hrs
Selected

home (home return, reset)

As the context:....废料口的清洁(停机原点)
This term should be [停机原点], i.e.[Stop and Reset]
If only says the term [原点], jyuan_us said "original point, origin" will be correct, but wrong for the asker's context.
原点=original point, origin, means a point, in mathematics & geometry.

However, the context is specific to mechanical operation & maintenance. So, [原点] means [原点复归 Home Return、重新设定Reset、重设Reset、重置Reset].
By the way, the term [原点复归] is come from Japanese [原点復帰].

You may see in other website and find there are some in English as "Home position return", "Return to origin"....
But these are just literal meaning.

The correct meaning you can find on many control panels on machines or in their operation & maintenance manuals.
FYI.
Peer comment(s):

agree Quek Wee Yeo (X) : WoW! Great answer! 停机原点= Stop and Reset
23 hrs
Thanks! Welcomed, if any suggested.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many, many thanks"
12 mins

basic reason or primary cause

原点 means "origin" but in the context that it is used it means the basic reason or primary cause of machine shutdown
Something went wrong...
5 hrs

original point

Both the original spot or the original point will do.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search