Signed and sealed date

French translation: date de signature et de cachet

14:04 Aug 17, 2023
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: Signed and sealed date
Bonjour à tous,

"Signed and sealed date - The date the bond was signed by the surety company and their seal was affixed to the bond form."

Date de signature et de cachet?

Merci d'avance pour vos suggestions!
Eric KUATE FOTSO
Cameroon
Local time: 09:46
French translation:date de signature et de cachet
Explanation:
C’est sous cette formulation que je rencontre le plus souvent cette expression en entreprise.
Selected response from:

Reda HMIDI
Morocco
Local time: 09:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Signé et cachet apposé le.....
ormiston
4 +2date de signature et de cachet
Reda HMIDI
4date de signature et d'apposition du cachet
TCHOUTEZO SARAH


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
signed and sealed date
date de signature et de cachet


Explanation:
C’est sous cette formulation que je rencontre le plus souvent cette expression en entreprise.

Reda HMIDI
Morocco
Local time: 09:46
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Maigret
26 mins

agree  Andrew Bramhall
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Signé et cachet apposé le.....


Explanation:
Aussi formulé comme ceci

ormiston
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Bramhall
2 hrs

agree  AllegroTrans
3 hrs

agree  Anastasia Kalantzi
5 hrs

agree  Laurent Di Raimondo
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
date de signature et d'apposition du cachet


Explanation:
sealed renvoie au cachet

TCHOUTEZO SARAH
Cameroon
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search