GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:35 Apr 4, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hawkwind Russian Federation Local time: 15:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | * |
|
* Explanation: потеря кольцевого напряжения (натяжения) в разорванных циркулярных волокнах https://travmahelp.ru/soveti_i_rekomendacii/menisk.html Клиновидная форма мениска и его крепления в области корней служат для преобразования вертикальных сжимающих сил в горизонтальные кольцевые напряжения. https://travmahelp.ru/soveti_i_rekomendacii/menisk.html Medial Meniscus is a fibrocartilaginous structure composed of collagen fiber that orientates in radial and circumferential fiber. These fibers provided hoop stress function of the meniscus. https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293719/4293719773.htm кольцевое напряжение (hoop stress): Растягивающее напряжение в стенке трубы |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.