09:18 Dec 30, 2021 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / فلسطين | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdul Quddous Fathi Egypt Local time: 05:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Lot |
| ||
4 | parcel |
| ||
2 +1 | plot |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
plot Explanation: If you speak about an address, "Plot" is a piece of land on which a house can be built. https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/building-plot |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lot Explanation: حوض هنا معناها خاص. وعاد يستخدم في فلسطين والأردن مصطلحي: القطعة Plot والحوض Lot -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2021-12-30 09:25:58 GMT) -------------------------------------------------- وعادة** -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2021-12-30 14:14:00 GMT) -------------------------------------------------- Yes, it's the same as in Arabic. You can refere to this link where you can find the legal definitionof these terms in Palestine(in Arabic). It states clearly that "الحوض" a Lot consists of one or more "قطعة" plots. And a Plot "القطعة" is a subunit of a lot "الحوض". -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2021-12-30 14:15:00 GMT) -------------------------------------------------- Here's the link: https://maqam.najah.edu/legislation/185/ |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||