Oct 20, 2015 08:58
8 yrs ago
German term

Leimangabemaschine

German to Polish Tech/Engineering Engineering (general)
Leimangabemaschine mit zwei oder vier beweglichen Leimköpfen für die pneumatische Lieferung der Weißleime durch die Verbindung mit dem mitgelieferten Leimbehälter A8. Die Maschine braucht keine elektrische Verbindung.
Proposed translations (Polish)
4 +1 maszyna klejąca
5 -2 Maszyna kleju

Discussion

Tamod Oct 22, 2015:
nakładarka kleju
Anna Mika (asker) Oct 22, 2015:
To tylko mały fragment instrukcji głównie z zasadami bezpieczeństwa. Nic nie ma na ten temat.
Tamod Oct 22, 2015:
to teraz jeszcze jaki jest produkt finalny
i czy to nie jest cała linia, czy prasa też jest częścią
Anna Mika (asker) Oct 22, 2015:
Witam, maszyna jest do sklejania drewna.
Tamod Oct 21, 2015:
nie jest podane do czego ta maszyna jest wykorzystywana - klejenie książek, butów czy czegoś innego

do nakładania/nanoszenia kleju [nakładarka kleju]

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

maszyna klejąca

ew. nakładarka kleju
Peer comment(s):

agree Arslon Matkarimov : ok
2 days 15 hrs
thx
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
-2
6 mins

Maszyna kleju

Leim ist klei-
Klebstoff, Kleister, Leim
lep
Leim
------------------------------------
angabe -имя существительное
dane
Angabe, Angaben, Daten
deklaracja
Angabe, Deklaration, Erklärung
informacja
Angabe, Auskunft, Information, Mitteilung, Nachricht, Auskünfte
oświadczenie
Angabe, Erklärung
-------------------
Maschine- maszyna
Peer comment(s):

disagree Grażyna Lesińska : dane, deklaracja, informacja, oświadczenie?
2 hrs
disagree Crannmer : Google-Übersetzung ist hier nicht gefragt.
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search