Sep 4, 2015 08:25
8 yrs ago
3 viewers *
English term
replacement part to fit
English to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Catalog heading
Hi,
The term is to be used as a column heading for automotive components. Actually, these parts (components) are used as a replacement (substitute) for specific models of vehicles. What will be the exact term in Italian. Thanks in advance
The term is to be used as a column heading for automotive components. Actually, these parts (components) are used as a replacement (substitute) for specific models of vehicles. What will be the exact term in Italian. Thanks in advance
Proposed translations
(Italian)
5 | parte di ricambio adatta | Diego Sibilia |
4 | Pezzi di ricambio | RossVitt |
3 | parti di ricambio | Sabrina Bruna |
3 | pezzi di ricambio da adattare | Francesco Badolato |
Proposed translations
12 mins
parti di ricambio
my proposal
58 mins
Pezzi di ricambio
Oppure anche soltanto "Ricambi".
6 hrs
pezzi di ricambio da adattare
To fit = adattare, therefore "pezzi di ricambio da adattare".
1 day 2 hrs
parte di ricambio adatta
puoi utilizzare
"pezzo di ricambio adatto"
o
"parte di ricambio che si adatti"
"pezzo di ricambio adatto"
o
"parte di ricambio che si adatti"
Discussion
Non sarebbe il caso di chiudere questa domanda?