This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 29, 2014 07:15
10 yrs ago
Swedish term
lidäng
Swedish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
skön var lidängen
Proposed translations
(English)
3 | meadow | Thomas Johansson |
Proposed translations
10 hrs
meadow
Should be generic enough.
Discussion
Eftersom det är poesi (vers?) beror det ju helt på sammanhanget vad det översätts till, särskilt om metern skall bevaras. Ge mig hela strofen, så kan jag göra ett försök.
https://www.google.com.pe/search?q="Glumslövs backar"&hl=en&...
Den naturliga terrängen bör vara liknande ända upp till Helsingborg, fast mindre kullig, om jag minns rätt.
I envisage that the "Lidängarna" (proper noun) you refer to has it's origin in the word "lidäng", which describes some kind of meadow; and is the word for which I seek a translation.
"Längs med Lidängsgatan i norr utgörs fastigheterna av fritidshus från 1970-talet."
" I början på 1900 talet var området uppdelat i många smala ägoskiften, vilket skiljde sig från omgivande större brukningsenheter. Dessa kallades Lidängarna och var dels uppodlade och dels bestod av slåttermark och bete."
http://www.helsingborg.se/ImageVaultFiles/id_46053/cf_2/Orby...
SAOB: http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.phtml?filenr=1/140/128....