GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:51 Jul 15, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Science - Law (general) / legal case | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FVS (X) | ||||||
Grading comment
|
said appearance being made/fulfilled Explanation: one option! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
having appeared at this hearing Explanation: I agree with "appeared" since quite often "evacuar" means "to attend" and in clurt it would be an appearance. I also added this hearing since "audiencia" is a hearing. Mike |
| |||||||||||||||||||||||||
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 days 23 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|