action diligentée au fond

Italian translation: azione nel merito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:action diligentée au fond
Italian translation:azione nel merito
Entered by: Julie Del Zotti

15:15 Feb 2, 2010
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / citazione in giudizio per direttissima
French term or phrase: action diligentée au fond
Buongiorno a tutti non riesco a capire questa frase. Vorrei mettere nell'ambito di un'azione adita fino in fondo ma non credo proprio che vada bene... potete aiutarmi ?
ecco la frase

....afin de pouvoir ultérierement disposer des élements d'information de nature à les éclairer sur l'opportunité d'une eventuelle mise en jeu de la responsabilité des parties défendresses, et utilisables dans le cadre d'une action, le cas écheant, diligentée au fond

Grazie !
Julie Del Zotti
Spain
Local time: 01:36
azione nel merito
Explanation:
Avevo risposto ma la risposta non si è caricata, grrrrr
In questo contesto "au fond" significa nel merito/sul merito (vedi la voce fond nel Juridictionnaire)
www.btb.termiumplus.gc.ca/.../termium.php?...

il verbo diligenter in italiano diventa quasi superfluo, trovo, perché è implicito = "ed utilizzabili, eventualemente, nell'ambito di un'azione nel merito"

comunque si può optare eventualmente per esperire, promuovere, avviare ecc.
Entro un mese dall'emanazione del provvedimento cautelare il richiedente deve avviare dinanzi a un giudice un'azione nel merito, oppure un altro ...
ec.europa.eu/.../interim_measures_fin_it.htm
Preliminarmente, deve rilevarsi come parte ricorrente abbia dedotto di voler esperire un'azione nel merito volta all'«accertamento della ...
www.civile.it/news/visual.php?num=50587
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:36
Grading comment
Merci, Merci, Merci Agnès !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3azione nel merito
Agnès Levillayer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
azione nel merito


Explanation:
Avevo risposto ma la risposta non si è caricata, grrrrr
In questo contesto "au fond" significa nel merito/sul merito (vedi la voce fond nel Juridictionnaire)
www.btb.termiumplus.gc.ca/.../termium.php?...

il verbo diligenter in italiano diventa quasi superfluo, trovo, perché è implicito = "ed utilizzabili, eventualemente, nell'ambito di un'azione nel merito"

comunque si può optare eventualmente per esperire, promuovere, avviare ecc.
Entro un mese dall'emanazione del provvedimento cautelare il richiedente deve avviare dinanzi a un giudice un'azione nel merito, oppure un altro ...
ec.europa.eu/.../interim_measures_fin_it.htm
Preliminarmente, deve rilevarsi come parte ricorrente abbia dedotto di voler esperire un'azione nel merito volta all'«accertamento della ...
www.civile.it/news/visual.php?num=50587

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 390
Grading comment
Merci, Merci, Merci Agnès !!!
Notes to answerer
Asker: Grazie infinite per la risposta Agnès !!! Grazie Oscar, Donatella, enricop per la partecipazione


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
1 hr

agree  Donatella Cifola
2 hrs

agree  enrico paoletti: D'accordo
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search