Oct 9, 2009 09:36
14 yrs ago
33 viewers *
French term

Vu le decret ... et son modificatif portant statut de l'université...

French to Spanish Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Hola

Estoy traduciendo un diploma y en el pone: vu le decret... et son modificatif portant statut de l'université X.." Se puede traducir por " Visto el decreto ... y su modificativo sobre la universidad X" ?

Gracias por vuestra ayuda

Discussion

Zoubida Hamdaoui Oct 9, 2009:
parece que si , se puede decir : visto el decreto...
http://www.unsam.edu.ar/infodigital/datos/resolucion.pdf

Proposed translations

26 mins

Visto el decreto...y su modificativo con rango de estatuto de la universidad...

Asi se dice

Suerte
Something went wrong...
+1
35 mins
French term (edited): Vu le decret ... et son modificatif portant statut de l\'université...

conforme a las disposiciones del decreto

así es más oficial
Peer comment(s):

agree MICADINA (X) : sí, y luego sigues con "y su modificación...
1 hr
Something went wrong...
1 hr

Visto el decreto ... y su modificación sobre el estatuto de la universidad X

modificación en español.
Something went wrong...
20 hrs

VER


Visto el decreto...y su modificativa referida al estatuto de la Universidad X...

En Uruguay se dice visto el decreto y sus modificativas y concordantes
En Argentina se dice visto el decreto y sus modificatorias.

Las modificastivas o modificatorias son las leyes o las normas que modifican el decreto, en este caso, un decreto referido al/ que sustenta el/estatuto de la Universidad...

http://www.google.com/search?hl=fr&source=hp&q=visto el decr...

http://www.saes.sn/Publications/Statuts_UGB.pdf

http://univ-mngb.prepa-bac.com/spip.php?article4 – Voir Catégories
http://www.google.com/search?hl=fr&lr=&q=portant statut de l...
http://www.google.com/search?hl=fr&q=que sustenta los estatu...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search