sole practitioner

Polish translation: prowadzaca własną firmę /prywatny przedziębiorca

21:28 Jun 10, 2006
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: sole practitioner
Claudia, a sole practitioner, sells handbags to retail stores.

Niestety, kontekstu nie za wiele, bo to jeden z krótkich przykładów, w których po prostu podana jest czyjaś funkcja, ale czasem nie wadomo nawet czym zajmuje się jego firma :o( Tutaj chociaż wiem, że sprzedaje torebki.

Myślałąm nad czymś w stylu "prywatny przedsiębiorca". Co o tym myślicie?
Joanna Borowska
Poland
Local time: 03:41
Polish translation:prowadzaca własną firmę /prywatny przedziębiorca
Explanation:
i niespodzianka - czesto jest to "wykonujący wolny zawód "
Selected response from:

bartek
Local time: 03:41
Grading comment
Dzięki. Poszedł "prywatny przedsiębiorca".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1firma jednoosobowa
Mariusz Kuklinski
4 +1tu: prowadząca indywidualną działalność gospodarczą
Marek Daroszewski (MrMarDar)
4prowadzaca własną firmę /prywatny przedziębiorca
bartek
3samozatrudniony/samozatrudniona
anulcia


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prowadzaca własną firmę /prywatny przedziębiorca


Explanation:
i niespodzianka - czesto jest to "wykonujący wolny zawód "

bartek
Local time: 03:41
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 247
Grading comment
Dzięki. Poszedł "prywatny przedsiębiorca".
Notes to answerer
Asker: no właśnie, chyba w tym drugim znaczeniu było już na ProZie, ale nie mogę znaleźć


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  legato: Przedsiebiorca przedziebiony?
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tu: prowadząca indywidualną działalność gospodarczą


Explanation:
tak bym powiedział "technicznie"




Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 243

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Korycinski
18 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
firma jednoosobowa


Explanation:
Czy firma jednoosobowa ma szansę na dotację? Tak

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-06-10 21:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

Prowadząca jednoosobową firmę Klaudia...


    Reference: http://www.funduszeonline.pl/strony/1/i/105.php
Mariusz Kuklinski
United Kingdom
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caryl Swift
19 hrs
  -> Thanks, Caryl. The source phrase looks like a non-native English, indeed. A GP or a dentist may be a sole practitioner in a town. In good English it should be "a sole trader"
Login to enter a peer comment (or grade)

500 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
samozatrudniony/samozatrudniona


Explanation:
Nie wiem co to za tekst, czy raczej ekonomiczny, czy jest to jakis harlekin? :)

anulcia
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search