https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/religion/6243362-%D1%81%D0%B5%D0%BB-%D0%BD%D0%B0-%D1%82%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0-%E2%80%93-%D0%BD%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B5%D1%88%D1%8C.html?set_site_lang=rus
Dec 14, 2016 08:38
7 yrs ago
1 viewer *
русский term

Сел на тигра – не слезешь

русский => английский Прочее Религия
Известная китайская пословица говорит: "Сел на тигра – не слезешь"
Proposed translations (английский)
4 +9 He who rides a tiger is afraid to dismount

Proposed translations

+9
5 мин
Selected

He who rides a tiger is afraid to dismount

Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
3 мин
agree Jack Doughty : There was a young lady of Niger, who went for a ride on a tiger. They returned from the ride with the lady inside, and a smile on the face of the tiger.
6 мин
:)
agree P.L.F. Persio : Agree with you and with Jack's wonderful limerick as well:-)
15 мин
agree David Knowles : the people in my meeting must be wondering why I'm finding something funny!
2 час
agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 час
agree rns
5 час
agree Nadezhda Golubeva
2 дн 9 час
agree GaryG
2 дн 9 час
agree Mrs Shell
5 дн
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.