https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/mechanics-mech-engineering/6683167-shell%09finished%09minimum%09thickness.html?set_site_lang=rus

Glossary entry

английский term or phrase:

Shell Finished (Minimum) Thickness

русский translation:

исполнительная толщина стенки обечайки (не менее)

Added to glossary by Ariana Ariana
Jul 6, 2019 12:55
4 yrs ago
2 viewers *
английский term

Shell Finished (Minimum) Thickness

английский => русский Техника Механика / Инженерная механика Nozzle Calculations
PV Elite 2019 SP1 Licensee: SHANGHAI MORIMATSU PHAR. EQUIP ENG. CO LTD
Input, Nozzle Desc: 48E From: 50

Shell Material [Impact Tested] SA-516 60
Shell Allowable Stress at Temperature Sv 117.90 MPa

Design Length of Section L 6333.3330 mm
Shell Finished (Minimum) Thickness t 26.0000 mm

Proposed translations

+1
2 час
английский term (edited): shell finished (minimum) thickness
Selected

исполнительная толщина стенки обечайки (не менее)

shell в резервуаре- это обечайка. Что касается finished thickness, то в нашем ГОСТ Р 52857.2-2007 Сосуды и аппараты. Нормы и методы расчета на прочность. Расчет цилиндрических и конических обечаек, выпуклых и плоских днищ и крышек https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293834/4293834205.pdf
есть (имхо) эквивалентный термин исполнительная толщина стенки обечайки
Note from asker:
Спасибо
Peer comment(s):

agree Vadim Bogdanov
1 час
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
24 мин

окончательная толщина оболочки (мин.)

Толщина оболочки после обработки
Note from asker:
Спасибо
Something went wrong...
7 час

исполнительная толщина стенки

Гост Enote'a убедителен, но не понял, почему речь о сосуде, предлагаю метонимию.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2019-07-06 20:55:48 GMT)
--------------------------------------------------

сосуде цилиндрическом или коническом
Something went wrong...