https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/law-contracts/6772573-upon-the-emergence-from.html?set_site_lang=rus
Feb 21, 2020 08:33
4 yrs ago
20 viewers *
английский term

upon the emergence from

английский => русский Право/Патенты Юриспруденция: Контракты bankruptcy
Article III. of Amended Joint Prepackaged Chapter 11 Plan of Reorganization and its Debtor Affiliates [Docket No. 3] (the “Plan”) provides that administrative expense claims will be paid in full in cash. Moreover, any prepetition vendor obligations that are not paid during the pendency of the Company’s chapter 11 cases pursuant to the Order will be categorized as Class 10 General Unsecured Claims and paid in full upon the Company’s emergence from chapter 11. A copy of the Plan is attached to this letter for your reference.

Proposed translations

5 час
Selected

после завершения процедуры реорганизации

в соответствии с Главой 11.

Или - погашения долгов в соответствии с этой Главой.

"Фактически речь идет о реорганизации общества в форме слияния или присоединения".

https://jurist-arbitr.ru/bankrot/predpriyatie-dolgi-reorgani...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 час

после выхода из процесса реструктуризации

проводимого согласно Главы 11 Кодекса США о банкротстве

https://ru.wikipedia.org/wiki/Глава_11_Кодекса_США_о_банкрот...

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2020-02-21 13:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

Chapter 11
This proceeding of the U.S. Bankruptcy Code involves not a closure, but a reorganization of the debtor's business affairs and assets. The company undergoing Chapter 11 expects to return to normal business operations and sound financial health in the future; this type of bankruptcy is generally filed by corporations that need time to restructure debt that has become unmanageable.

https://www.investopedia.com/articles/01/120501.asp
Something went wrong...