Рабочие языковые пары:
английский => турецкий
французский => турецкий
английский => французский

Betül Öztürk
Turkish English French Spanish Russian

Istanbul, Istanbul, Турция
Местное время: 14:11 +03 (GMT+3)

Родные языки: турецкий 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Website localization
Компетенция
Области специализации:
Образование / ПедагогикаГосударство / Политика
АрхитектураФилософия
Энергетика / ЭнергопроизводствоЭкология и окружающая среда
Медицина (в целом)Религия
Общественные науки, социология, этика и т.д.

Расценки

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 20, Ответов: 10
Payment methods accepted Банковский перевод, Почтовый денежный перевод, ProzPay, Binance | Send a payment via ProZ*Pay
Портфолио Представленные образцы переводов: 6
Образование в области перевода Other - marmara university
Стаж Переводческий стаж, лет: 18. Дата регистрации на ProZ.com: Jan 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы французский => турецкий (Marmara University)
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
Кодекс профессиональной деятельности Betül Öztürk поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Improve my productivity
Биографические данные
I have been working as a freelance translator since 2006, I have experience in various fields but I studied international relations in the faculty of economics. I've also studied French but found it useless to complete the 4-year license after having learnt the language. I used to work as graphic designer too so I have experience in this field too. I must add that I do not use any CAT tools. Respecting deadlines is really important for me and I have never had such problem so far, so strict deadlines is not a challenge for me.
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 24
Баллы за ответы на вопросы PRO: 20


Основные языковые пары (PRO)
английский => турецкий12
французский => английский8
Основные общие области (PRO)
Медицина12
Техника8
Основные узкоспециальные области (PRO)
Медицина (в целом)12
Механика / Инженерная механика4
Техника: Промышленность4

См. все набранные баллы >
Ключевые слова education, social sciences, politics, government, EU, law


Последнее обновление профиля
Aug 17