Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Job type: Заказ на услуги перевода/редактирования/корректуры
Service required: Subtitling, Time Coding
Confidentiality level: MEDIUM
Языки: английский => французский
At Collot Baca Localization we are looking for experienced subtitlers who can translate from English into French.
We currently have a potential project which will begin on April 12th and will have rolling deliveries until May 28th. It will consist of different videos that need to be subtitled from scratch (translation+timecoding).
English scripts will be provided.
Candidates interested, please contact us at [HIDDEN] with your CV as well as some mentions of previous experience in subtitling.
We work with our cloud-based platform Ooona for creating subtitles, for which we will provide licenses and training materials. The platform is quite user-friendly and easy to use for anyone who has worked with subtitling Software before.
We are exclusively looking for individual subtitlers. Other agencies will be ignored.
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Метод оплаты: Банковский перевод Payment terms: 60 дней с даты выполнения заказа. Poster country: Швейцария
Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком):
Членство на ProZ.com: Пользователи сайта могут подавать предложения через 12 часов после его размещения Желателен родной язык: Язык(и) перевода Тематика: Кино, кинематография, телевидение, театр Желательно ПО: Dreamweaver, EZTitles, Subtitle Edit, Subtitle Workshop Крайний срок подачи предложений: Apr 11, 2021 21:00 GMT Срок выполнения заказа: May 28, 2021 21:00 GMT Дополнительные требования: Candidates must have previous experience in live captioning.
Информация о заказчике:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.