Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: Київ - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Київ - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Olena Mankovska
Olena Mankovska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:08
Ukrainian to English
+ ...
пища духовная и не только (прод.) Jul 12, 2007

Не раз приходится друзей (и наших, а не наших) водить в Лавру, и все заканчивается тем, что едем обедать либо на Крещатик, либо на Подол. Ну нет пока ничего пристойного в том райное, нет.
Кстати, на территории Лавры есть столовка и много киосков с лаврскими пряниками и прочим, это если кто совсем проголодался и с собой не прихватил.


 
YanaStr
YanaStr  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:08
English to Russian
+ ...
пузата хата Jul 12, 2007

голосую за Пузату Хату!!!

 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 09:08
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
Згоден з Оленою Jul 12, 2007

практично у всьому (в т.ч., з питання Кухня vs. Хата).
Щодо Артишока теж не маю нічого проти. Відстань - не проблема, я тільки висловив сумнів щодо часових рамок.
Ще, виключно для повноти картини: знаю дуже приємне місце - недорого, затишно, смачно, добре пиво і навколо ліс... але аж на Корчуватому. В принципі, теж не проблема - взяв таксі - й за 10 хв. там.


 
Olena Mankovska
Olena Mankovska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:08
Ukrainian to English
+ ...
Вітання Романові! Jul 12, 2007

Романе, дякую за підтримку. Водночас, якщо зважати на питання часу, то все ж Корчувате не так вже й зручно, особливо, коли назад добиратися, тим паче, що нас не 2-3, і навіть не 5, а це означає, що доведеться одночасно винаймати декілька машин.
Взагалі мені, здається, що варто й
... See more
Романе, дякую за підтримку. Водночас, якщо зважати на питання часу, то все ж Корчувате не так вже й зручно, особливо, коли назад добиратися, тим паче, що нас не 2-3, і навіть не 5, а це означає, що доведеться одночасно винаймати декілька машин.
Взагалі мені, здається, що варто йти в Лавру, а далі вже, як піде... Маю на увазі, що не схоже, щоб народ дуже рвався до дорогих ресторанів, а у місцях по-простіше непотрібно бронювати столики, тобто, як тільки побачимо, що голод кличе, та обставини дозволяють відразу можемо корегувати плани і направлятися на Хрещатик тим паче є прямий автобус.
Ось такі думки на вже ситий шлунок:)
Collapse


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:08
Chinese to Ukrainian
+ ...
двух одинаковых пау-вау не бывает :) Jul 12, 2007

Я стараюсь проявить гибкость и идти навстречу всем предложениям, которые могут сделать это пау-вау более запоминающимся. Конечно, что-то оказывается слишком трудоемким и поэтому "отпадает", но просто свести все к сидению на одном месте мне кажется слишком привычным.... See more
Я стараюсь проявить гибкость и идти навстречу всем предложениям, которые могут сделать это пау-вау более запоминающимся. Конечно, что-то оказывается слишком трудоемким и поэтому "отпадает", но просто свести все к сидению на одном месте мне кажется слишком привычным. Кстати, у меня была мысль собраться в Парке Шевченко, заодно посетить Музей Русского искусства и/или Музей им. Богдана и Варвары Ханенко (Западного и Восточного Искусств). Но Лаврские собрания гораздо богаче и уникальнее. Если мы не попадаем сразу в "Золотую кладовую" , можем посмотреть Музей Стародруків (древнего книгопечатания).
Что же касается вьетнамских блюд (теоретицки), то никто из общего корыта не хлебает.
Хорошо, что мы сейчас все утрясаем - меньше несущественных разговоров будет на месте.
Collapse


 
Maksym Kozub
Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 09:08
English to Ukrainian
+ ...
Музеи, музеи..., или немного занудного ÑтарчеÑкого брюзРJul 12, 2007

Я безусловно уважаю планы Марты, но _лично для меня_ самое запоминающееся мероприятие с коллегами — это мероприятие, где удаётся, с пивом или без оного, с толком обсудить _профессиональные_ вопросы. Мне кажется, чем больше элементов "музейно-культпоходных", тем меньше вероятность того, что такое обсуждение состоится.

Впрочем, возможно, профессиональными темами коллеги уже пресытились на харьковском мероприятии, на которое мне выбраться, увы, не удалось.


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:08
Chinese to Ukrainian
+ ...
по умолчанию Jul 12, 2007

Я думаю, обсуждение профессиональных вопросов - это по умолчанию.

 
Joseph Kovalov
Joseph Kovalov  Identity Verified
Israel
Local time: 10:08
English to Russian
+ ...
Культпоход Jul 12, 2007

Те, кто был на киевском пау-вау несколько лет назад (Кирилл организовывал, приезжала Вера Флюр еще) могут подтвердить, что музейная часть очень органично вписывалась, дополнялась профессиональными дискуссиями.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 09:08
English to Russian
+ ...
Согласен с Козубом Jul 13, 2007

Похоже, что Максим Козуб прав. Мысль собраться в парке Шевченко была неплохая.
Кстати, каковы планы на послеобеденное время и на воскресенье?
Мне сказали, что неплохо и дёшево кормят на Крещатике в заведениях "Два гуся" и "Здоровеньки були". Но это не рестораны, и стол там заказать нельзя.
Между прочим, в 19 часов в субботу на открытой эстраде Мариинского парка начнётся концерт классической музыки с участием испанского гитариста.


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:08
Chinese to Ukrainian
+ ...
де два українці - там три гетьмани Jul 13, 2007

1. Любой обладатель платинового членства может организовать пау-вау в любом удобном для него месте, в любой удобный для него день. Для этого заводят отдельную страницу пау-вау. Участие в собрании всегда добровольное.
2. Лично я, как аффтар этой страницы, собираюсь придерж
... See more
1. Любой обладатель платинового членства может организовать пау-вау в любом удобном для него месте, в любой удобный для него день. Для этого заводят отдельную страницу пау-вау. Участие в собрании всегда добровольное.
2. Лично я, как аффтар этой страницы, собираюсь придерживаться намеченного плана.
3. На будущее для всеукраинских собраний - как вариант - предлагаю создать некий организационный комитет (человек из трех), который мог бы проводить опрос, чего и когда желали бы участники, затем, в случае необходимости, арендовать помещения для встречи и т.д.
Collapse


 
Dmytro Nazarenko
Dmytro Nazarenko
Ukraine
Local time: 09:08
Member
German to Russian
+ ...
по делу Jul 13, 2007

Просьба к организаторам: когда определитесь с планами, сообщите, пожалуйста, где и когда вас искать. И телефончик оставьте для оперативной связи.

 
Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 10:08
English to Belarusian
+ ...
Щодо гетьманів Jul 13, 2007

В Харкові було українців... пітьма. Але нічого такого й близько не було. Навіть білорус не напаскудив. Отож не в вашої шляхетної нації справа.
PS. Я, бачучи це, як би висловитися... не дуже бідую, що не вдалося потрапити до Києва ціми днями


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:08
Chinese to Ukrainian
+ ...
организатор-ша определилась два месяца назад Jul 13, 2007

Мы встречаемся завтра в 10 утра в ТЦ "Навигатор", затем идем в Лавру, а оттуда перемещаемся в тот ресторан, который на месте выберет большинство. На этом я считаю программу завершенной. Кто хочет, позже может продолжать общение где угодно и как угодно.

 
Maksym Kozub
Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 09:08
English to Ukrainian
+ ...
Марте Jul 13, 2007

Простите, если я Вас как-то обидел. Просто не хотелось _дальнейшего_ расширения программы за счёт ещё каких-то музеев (даже замечательного книгопечатного).
Если дела не помешают (а это до сих пор весьма вероятно), то постараюсь прийти и с удовольствием выполню Вашу программу.


 
Roman Bulkiewicz
Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Local time: 09:08
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
Задумчиво глядя в окно... Jul 13, 2007

А у нас есть план Б? На случай нелётной погоды?

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Київ - Ukraine






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »