Рабочие языковые пары:
английский => русский
словенский => русский
русский (одноязычный)

Daria Anikina
Literary and scientific translator

Словения
Местное время: 16:41 CET (GMT+1)

Родные языки: русский Native in русский
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Нет отзывов
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Native speaker conversation, Website localization, Subtitling
Компетенция
Области специализации:
Искусства, ремесла, живописьАстрономия и космос
Химия; химические науки и технологииСтроительство / Строительная техника
Техника (в целом)Техника: Промышленность
ГеологияМатериаловедение (пластмассы, керамика и т.д.)
Механика / Инженерная механикаМеталлургия / Литьё

Волонтерство/бесплатная помощь Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Расценки

Стаж Переводческий стаж, лет: 12. Дата регистрации на ProZ.com: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы N/A
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio, Transifex
CV/Resume английский (DOC)
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Get help with terminology and resources
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
Биографические данные

I have 12 years of experience in translation. In 2012, I began my career
in a publishing house in Moscow. There I translated scientific articles from
Russian into English, proofread various texts and worked with Elsevier’s Scopus
database. The articles I translated were from various scientific and research
fields, such as metallurgy, mining, gems, geology, materials science etc. Since
2018 I have been living in Slovenia and working as a freelance translator and
editor.

My first degree (2006-2012) is in economics and metallurgy, obtained at National
University of Science and Technology (MISiS).

My second degree (2015-2017) is in literary translation, obtained at
Maxim Gorky Literature Institute.

My working languages are English, Slovenian and German. 



Последнее обновление профиля
Jun 24