Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to English

NoraTorres86
People smile in the same language

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 18:03 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Law (general)Government / Politics
International Org/Dev/CoopMedical: Health Care
Tourism & TravelMarketing / Market Research
Engineering (general)

Rates
English to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Spanish to French - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 8
Translation education Bachelor's degree - Universidad Autónoma de Madrid
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jul 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
English to Spanish (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
French to Spanish (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
Spanish to French (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Edit, Xbench, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio
I am professional translator from 2009 and I have never regretted having chosen this profession.
Since I was a child I always loved languages, that is why I studied Translation and Interpretation
at university in my hometown, Madrid. I know that in my country, Spain, foreign languages have never been
used as much as they should be, so I am very proud of my knowledge in Spanish (yes! one must know also their mother tongue), in English and in French.
I have worked as a freelancer translating a few types of documents, such as general ones, as well as technical ones (mostly agreements, legal documents, patents, advertisements, web sites on tourism and web sites on electricity, among other things.) However, I consider institutional documents my strongest field, as I have studied the European Union (as an example of institution) in my Master's Degree. This is because this type of translations combines my two passions: languages and politics.
Having said this, I am looking forward to helping you in your translation projects!
Please, do not hesitate to contact me. I will be more than delighted!
Keywords: spanish, english, french, international relations, contracts, european union, law, social sciences, economics, united nations. See more.spanish, english, french, international relations, contracts, european union, law, social sciences, economics, united nations, microsoft word, microsoft excel. See less.


Profile last updated
Sep 12, 2017