Member since Oct '14

Working languages:
German to English
French to English

Claire Coombes
Qualified DE–EN and FR–EN translator

United Kingdom
Local time: 17:13 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
MusicInternet, e-Commerce
RetailComputers: Software

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check
Translation education Master's degree - University of Leeds
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Apr 2012. Became a member: Oct 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (University of Leeds)
French to English (University of Leeds)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.clairecoombestranslations.co.uk
Bio
I am a professional freelance translator based in Somerset in the United Kingdom, with a Master’s degree in Applied Translation Studies from the University of Leeds and a first-class honours degree in French and German Studies from the University of Warwick.


Having previously worked both as an in-house translator for an agency in Germany and as a freelance translator, I have experience of translating a wide range of texts, including business, marketing, tourism, technical and scientific texts, from both German and French into English. In addition, I have translated a range of journalistic, administrative & general, technical & scientific, and literary texts as part of my postgraduate studies.


I routinely use computer-assisted translation tools to process all of the translations I complete, meaning that translations are more accurate and consistent, and can be delivered to meet tight deadlines.
Keywords: Translator, German, French, English, marketing, tourism, music


Profile last updated
Feb 13



More translators and interpreters: German to English - French to English   More language pairs