Apr 19, 2022 08:26
2 yrs ago
24 viewers *
English term
over the head jacket
English to Spanish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Hello! How would you call in Spain these type of jacket that have a zipper only in the neck? (or maybe don't have a zipper at all?)
I only have this little context "multifunctional and water repellent jacket" so I assume is this type of jacket https://www.napapijri.es/shop/es/npj-es/hombre-vestimenta-ab...
Thank you for your help!
I only have this little context "multifunctional and water repellent jacket" so I assume is this type of jacket https://www.napapijri.es/shop/es/npj-es/hombre-vestimenta-ab...
Thank you for your help!
Proposed translations
(Spanish)
3 | chaqueta over the head | Daniel Delgado |
3 | chaqueta con capucha | José Patrício |
Proposed translations
2 hrs
chaqueta over the head
Declined
Muchos sitios en España no traducen la expresión "over the head".
Algunos ejemplos:
"Descripción
adidas originals Chaqueta Plore Over The Head
Explorando la intersección donde se unen el estilo al aire libre y la ropa de calle contemporánea. Esta chaqueta con capucha está hecha de material tejido duradero y cuenta con ribetes en contraste y bolsillos con cremallera en la parte delantera y trasera. Una insignia al aire libre de adidas Originals inspirada en estilos de archivo se destaca en el cofre.
"
https://www.tradeinn.com/dressinn/es/adidas-originals-chaque...
" Página principal > Hombre > Ropa > Chaquetas
Chaquetas - Over The Head"
https://www.sizeofficial.es/hombre/ropa/chaquetas/latest/s/o...
"CHAQUETA BREEBOK BOYS ESSENTIALS FULLZIP OVER THE HEAD BODY
16,47 €"
https://chemasport.es/chaqueta-reebok-b-es-fz-hdy-azul.html
"
Sudadera Junior REEBOK Boys Essentials Over the Head Capucha Roja
REEBOK
Boys Essentials Over the Head
BS1433
ESTILO: Sudadera para niños"
https://www.deportesmazarracin.com/sudaderas-y-chaquetas-dep...
En una publicación médica, se traduce en forma descriptiva:
"Si empleáramos ropa que se coloca por la cabeza, primero introducirá el brazo afectado, después el sano, y finalmente se pasará por la cabeza. "
Algunos ejemplos:
"Descripción
adidas originals Chaqueta Plore Over The Head
Explorando la intersección donde se unen el estilo al aire libre y la ropa de calle contemporánea. Esta chaqueta con capucha está hecha de material tejido duradero y cuenta con ribetes en contraste y bolsillos con cremallera en la parte delantera y trasera. Una insignia al aire libre de adidas Originals inspirada en estilos de archivo se destaca en el cofre.
"
https://www.tradeinn.com/dressinn/es/adidas-originals-chaque...
" Página principal > Hombre > Ropa > Chaquetas
Chaquetas - Over The Head"
https://www.sizeofficial.es/hombre/ropa/chaquetas/latest/s/o...
"CHAQUETA BREEBOK BOYS ESSENTIALS FULLZIP OVER THE HEAD BODY
16,47 €"
https://chemasport.es/chaqueta-reebok-b-es-fz-hdy-azul.html
"
Sudadera Junior REEBOK Boys Essentials Over the Head Capucha Roja
REEBOK
Boys Essentials Over the Head
BS1433
ESTILO: Sudadera para niños"
https://www.deportesmazarracin.com/sudaderas-y-chaquetas-dep...
En una publicación médica, se traduce en forma descriptiva:
"Si empleáramos ropa que se coloca por la cabeza, primero introducirá el brazo afectado, después el sano, y finalmente se pasará por la cabeza. "
27 mins
chaqueta con capucha
Declined
https://www.zara.com/es/es/woman-jackets-hooded-l4399.html
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2022-04-19 18:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
But it's exactly yhat. See the pictures that have the same characteristic of yours
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2022-04-19 18:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
But it's exactly yhat. See the pictures that have the same characteristic of yours
Note from asker:
Hi Jose, thanks for your proposal. However, what is this particular in jacket is put on over the head. That's the main characteristic. Thanks! |
Peer comment(s):
agree |
Irene Correal Guadaño
5 hrs
|
gracias
|
|
disagree |
François Tardif
: La prenda de vestir a la que se hace referencia en la pregunta no habla de capucha//The asker’s link doesn’t lead to a photo showing any hoods… Moreover, this garment doesn’t have a fastening down the front as your link shows; it’s put on over the head.
9 hrs
|
See the asker's link, please
|
Discussion
Esto es mi opinión bien personal sobre el uso de over the head jacket. En mi opinión, no se justifica más que en término marketing el uso de este nuevo anglicismo.
¡Saludos a todos los colegas!
*Definiciones del Diccionario Vox y del Oxford Dictionary
Aquí, sería más apropiado hablar de pullover: a garment, especially a sweater or jacket, put on over the head and covering the top half of the body.
Pero, ¿Será realmente necesario, digo yo, de agregar otra vez un anglicismo a una gama de términos describiendo más o menos el mismo concepto?
Según la región del mundo hispano, podemos utilizar distintos vocablos.
Compare: suéter; pulóver; jersey, que son todos prendas que se ponen por la cabeza, a la diferencia de las chaquetas (prenda de vestir que cubre el cuerpo hasta más abajo de la cadera, con mangas, abierta por delante y generalmente ajustada al cuerpo*), americana, saco (lat. amér.), chaquetones, pelliza, zamarra, cazadoras, chamarra, sudaderas y, eso, sin hablar de las chompas, chombas, camperas, casacas y otros términos usados en ciertos países latinoamericanos, y el cárdigan, raglán, que son tipos de abrigos.