for the evaluation of FVIII inhibitor development

русский translation: см.

10:49 Sep 10, 2020
Перевод в паре английский => русский [PRO]
Medical - Медицина (в целом)
английский термин или фраза: for the evaluation of FVIII inhibitor development
Клиническое исследование

Only previously treated male subjects, 12 years of age and older, with >150 EDs to any recombinant or plasma-derived FVIII products were eligible to enroll, as per the recommendations from regulatory authorities and scientific advisory committees for the evaluation of FVIII inhibitor development.

"for the evaluation of FVIII inhibitor development" - относится к исследованию или к "scientific advisory committees"?

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Россия
Local time: 03:08
русский переводсм.
Пояснение:
as per the recommendations from regulatory authorities and scientific advisory committees for the evaluation of FVIII inhibitor development = в соответствии с рекомендациями регулирующих органов и научного консультативного комитета относительно оценки [процесса] разработки ингибитора FVIII
Выбранный ответ от:

Natalie
Польша
Local time: 00:08
Grading comment
Благодарю.
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +1см.
Natalie
4к исследованию
Mark Rabkin


  

Ответы


2 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for the evaluation of fviii inhibitor development
к исследованию


Пояснение:


Mark Rabkin
Local time: 02:08
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 140
Login to enter a peer comment (or grade)

23 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
for the evaluation of fviii inhibitor development
см.


Пояснение:
as per the recommendations from regulatory authorities and scientific advisory committees for the evaluation of FVIII inhibitor development = в соответствии с рекомендациями регулирующих органов и научного консультативного комитета относительно оценки [процесса] разработки ингибитора FVIII


Natalie
Польша
Local time: 00:08
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 5736
Grading comment
Благодарю.

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Margarita Vidkovskaia
1 дн 56 мин
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:

Your current localization setting

русский

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search