automated system performance check

Portuguese translation: verificação automática de desempenho do sistema

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automated system performance check
Portuguese translation:verificação automática de desempenho do sistema
Entered by: Oliver Simões

16:57 Jan 15, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: automated system performance check
Minha dúvida não é a tradução em si, mas a ordem dos elementos. O que é automatizado -- a verificação ou o sistema?

Refere-se a um software de gerenciamento de dados em tempo real.
Oliver Simões
United States
Local time: 02:19
Verificação automática da performance do sistema
Explanation:
Automated se refere a check.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2021-01-17 02:09:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Disponha, Oliver.
Selected response from:

Augusto Rochadel
Brazil
Local time: 06:19
Grading comment
Obrigado, Augusto. Vou usar parte da sua resposta. Substitui’ “performance”” por “desempenho”, que é o termo correto em português.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2conferência automática do desempenho do sistema
Francisco Fernandes
4 +2Verificação automática da performance do sistema
Augusto Rochadel


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
conferência automática do desempenho do sistema


Explanation:
Sugestão

Francisco Fernandes
Brazil
Local time: 06:19
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: É verificação ou inspeção em vez de conferência. Fora isto, ok.
4 hrs
  -> Obrigado, Mario

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
21 hrs
  -> Obrigado, Teresa.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Verificação automática da performance do sistema


Explanation:
Automated se refere a check.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2021-01-17 02:09:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Disponha, Oliver.

Augusto Rochadel
Brazil
Local time: 06:19
Meets criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 17
Grading comment
Obrigado, Augusto. Vou usar parte da sua resposta. Substitui’ “performance”” por “desempenho”, que é o termo correto em português.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Cristina Felix de Sousa
2 mins
  -> Obrigado, Teresa!

agree  Paulo Gasques
50 mins
  -> Obrigado, Paulo!

neutral  Rafael Sousa Brazlate: A ordem está correta, mas, performance!? Eu iria com desempenho.
52 mins

neutral  Mario Freitas: Verificação automática do desempenho do sistema.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search