pulled on

French translation: tiré sur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pulled on
French translation:tiré sur
Entered by: FX Fraipont (X)

10:42 Dec 5, 2019
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / (in a patent) Method for changing a bearing component
English term or phrase: pulled on
Independent of how the tool is operated, the tool comprises a spindle with connection means for connecting the bearing component, with the spindle being axially moved when the tool is operated. The bearing component is pulled on or is pushed from a carrier table comprised by the tool. This allows a simple design of the tool and a very safe and precise working.
sara sara (X)
Italy
Local time: 09:33
tiré sur
Explanation:
pulled on the carrier table / pushed from the carrier table

"The bearing component is pulled on or is pushed from a carrier table comprised by the tool. "
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 09:33
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tiré sur
FX Fraipont (X)
4 +1Tiré
GUIPIE STEPHANE FREJUS BOLI
3 -1extrait
Julien ROUWENS


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
extrait


Explanation:
This looks like the description of an "arrache moyeu". I would not say that the bearing is "arraché" but better "extrait"

Julien ROUWENS
France
Local time: 09:33
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: But it's not 'extracted' — it says it is 'on(to) a table'
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tiré sur


Explanation:
pulled on the carrier table / pushed from the carrier table

"The bearing component is pulled on or is pushed from a carrier table comprised by the tool. "

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 652
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: The EN is poor, it should really be 'pulled onto'
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tiré


Explanation:
De mon point de vue.

GUIPIE STEPHANE FREJUS BOLI
Cote D'ivoire
Local time: 07:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search