13:42 Dec 5, 2019 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Social Sciences - Psychology / Cross-sectional design | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sina Salehi Germany Local time: 04:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | طرح مقطعی |
| ||
5 +1 | طرح مقطعی یا مرحله ایی |
| ||
5 | طرح تحقیق مقطعی |
| ||
5 | طرح میان مقطعی |
|
cross-sectional design طرح تحقیق مقطعی Explanation: طرح تحقیق مقطعی |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cross-sectional design طرح مقطعی Explanation: - |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|