AEs coded to PTs

Russian translation: НЯ, обозначенные ПТ

08:56 Aug 16, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: AEs coded to PTs
Клинич. исследование препарата

Lens Disorders; Relationship to HYPERGLYCEMIA: In Study 1, AEs coded to PTs within the MedDRA system organ class (SOC) Eye disorders were reported more frequently in the X plus Y arm (21.6%) than in the placebo plus Y arm (13.1%).

"Eye disorders" здесь - это и есть PT?

НЯ, представленные, согласно их коду, как ПТ в системно-органном классе (СОК) MedDRA «Заболевания органов зрения»...

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian translation:НЯ, обозначенные ПТ
Explanation:
Нежелательные явления (НЯ), обозначенные предпочтительными терминами (ПТ), относящимися к системно-органному классу (СОК) "Нарушения со стороны органа зрения"

"Eye disorders" здесь - это и есть PT?
Нет, Eye disorders - это СОК, т. е. общий класс нарушений. Предпочтительные термины - конкретные нарушения, относящиеся к этому классу, например кератит, конъюнктивит, блефарит...
Selected response from:

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 05:11
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1НЯ, обозначенные ПТ
Marzena Malakhova
4предпочтительное наименование НЯ
Margarita Vidkovskaia
Summary of reference entries provided
svetlana cosquéric

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aes coded to pts
НЯ, обозначенные ПТ


Explanation:
Нежелательные явления (НЯ), обозначенные предпочтительными терминами (ПТ), относящимися к системно-органному классу (СОК) "Нарушения со стороны органа зрения"

"Eye disorders" здесь - это и есть PT?
Нет, Eye disorders - это СОК, т. е. общий класс нарушений. Предпочтительные термины - конкретные нарушения, относящиеся к этому классу, например кератит, конъюнктивит, блефарит...

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 437
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: Только, пожалуйста, не "системно-органный класс", а "класс систем органов" (КСО)
4 mins
  -> Наталья, спасибо за уточнение!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
предпочтительное наименование НЯ


Explanation:
Нарушения со стороны хрусталика; связь с гипергликемией: в исследовании 1 частота нарушений со стороны органа зрения (***предпочтительное наименование НЯ*** согласно системно-органному классу MedDRA) была выше в группе терапии X + Y (21,6 %) по сравнению с группой плацебо + Y (13,1 %).


    https://admin.new.meddra.org/sites/default/files/guidance/file/intguide_%2023_0_Russian.pdf
Margarita Vidkovskaia
Russian Federation
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 964
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins
Reference

Reference information:
I hope that helps
4.3. Нежелательные явления.
Результаты должны быть представлены в соответствии с классификацией системы органов (SOC) (предпочтительные термины), включая данные о степени тяжести всех нежелательных побочных явлений. Необходимо представить данные в сводной таблице, аналогичной таблице, включенной в регистрационное досье (2.7.4.3), со статистическим анализом.
Во всех случаях необходимо представить результаты обзора отношения между нежелательными явлениями и реакциями (с указанием причинно-следственной связи) и другими переменными.
Такими переменными могут быть следующие:
продолжительность лечения;
режим и периоды дозирования;
совокупная токсичность и токсичность, обусловленная введенной дозой;
по мере необходимости, сопутствующие лекарственные препараты.
Комментарии об обратимости явления и о подтверждении доклинических данных приводятся в случае необходимости.
Необходимо указать возможную связь с актуальными аспектами производства (качества) (например, в отношении антигенных соединений).
http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_207379/d52782...

svetlana cosquéric
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 181
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search