Язык оригинала: Язык перевода:
Области:
Ключевое слово (по желанию):
Types:  Письменный перевод  Устный перевод  Потенциальные заказы
Расширенный поиск | Смотреть все

Время Языки Подробности предложения Разместил(а) на сайте:
Представляет заказчика
Средняя ГПС по заказчику Likelihood of working again Статус
1 2 3 4 5 6 Вперед   В конец
06:26 EN-IS
Translation

Только для членов сайта до 18:26
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
06:04 Occasional editing job
Checking/editing
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat, MemoQ
Только для членов сайта до 18:04
Professional member
No record
1
Quotes
21:06
Oct 21
Contract Translator Onsite SDL
Translation, Checking/editing

Только для членов сайта до 09:06
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
20:37
Oct 21
Polish to English Online Gaming
Translation

Сертификация:
Только для членов сайта до 08:37
Blue Board outsourcer
No entries
2
Quotes
19:19
Oct 21
Write in phonetics and record audio, short text for film
Translation, Voiceover

Blue Board outsourcer
5 Связывайтесь напрямую
19:17
Oct 21
Short English to Italian translation
Translation

Только для членов сайта до 07:17
Professional member
No record
Закрыто
17:05
Oct 21
Medical notes approx 3000 words Spanish > English BrEn native only
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
17:00
Oct 21
Potential Interpreting Assignment: Punjabi<>English
Interpreting, Consecutive

Страна: США
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
16:14
Oct 21
Around 2000 words of translation from Portuguese to English
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
9
Quotes
15:22
Oct 21
English to Hawaiian Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
14:51
Oct 21
Russian to English or Russian to Chinese
Translation

Программное обеспечение: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat
Сертификация: Обязательно
Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:23
Oct 21
Urgent translation - Chemical content (specific terminology) ES>EN
Translation
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:21
Oct 21
Allgemeine Texte/ Wirtschaft - aber sehr dringend
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:56
Oct 21
Etude Comparative OCDE 4638 Mots
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS
Только для членов сайта
Logged in visitor
No record
Закрыто
12:03
Oct 21
POL>ENG BrEn Native only
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:12
Oct 21
attestation.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
09:44
Oct 21
English to Icelandic Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
09:42
Oct 21
Icelandic to English Transcription
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:26
Oct 21
English to Pashto, 12k words in 5 days. Immediate hiring
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:47
Oct 21
19 minutes subtitle translation (reality competition)
Translation

Blue Board outsourcer
5 Связывайтесь напрямую
08:42
Oct 21
English to KOrean subtitling project with transcript script (Every day 1-2 hour
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
07:57
Oct 21
interview EU matters, +/- 1000 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Связывайтесь напрямую
07:34
Oct 21
EN->KR, EN->RU, 30k words, Technical Patent on Computer Architecture
Translation

Logged in visitor
No record
Связывайтесь напрямую
07:33
Oct 21
English to Thai
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Связывайтесь напрямую
07:30
Oct 21
Urgently looking for linguist in English to Samoan language pair !!
Translation

Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Корпоративное членство
4.6 Past quoting deadline
05:49
Oct 21
Safety Datasheets
Translation

Программное обеспечение: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Сертификация: Обязательно
Blue Board outsourcer
No entries
9
Quotes
04:25
Oct 21
Game Linguists Needed
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS, Passolo,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
00:24
Oct 21
Website translation, 10K words, Trados Studio requested, Freelancer with high ev
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
00:18
Oct 21
Website translation, 10K words, Trados Studio requested, Freelancer with high ev
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
23:04
Oct 20
1 других языковых пар Traductores legales
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(потенциальный заказ)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
22:16
Oct 20
Seeking US based Tagalog translators
Translation, Checking/editing

Программное обеспечение: SDL TRADOS, Passolo,
SDLX, Wordfast, MemoQ,
MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
4.6 Связывайтесь напрямую
21:48
Oct 20
Letter to Residents
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:42
Oct 20
7 interviews, ALB > ENG, to ENG SRT file
Other: Subtitling

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
21:42
Oct 20
Letter for Residents
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:05
Oct 20
Translation from English into Italian
Translation

Только для членов сайта
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Корпоративное членство
5 Закрыто
19:15
Oct 20
Interpreting in court
Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Связывайтесь напрямую
18:50
Oct 20
ENG/ITA>FR - Innovative material for interior design applications PPT present.
Translation

Страна: Франция
Только для членов сайта
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
28
Quotes
18:32
Oct 20
Project Manager -
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Связывайтесь напрямую
18:24
Oct 20
Hungarian Editor/ QA Reviewer
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:05
Oct 20
2650 words French-Bosnian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
16:59
Oct 20
A 4 page document in Kannada to translated into English
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
16:30
Oct 20
5k words, medical & legal translation/proof
Translation, Checking/editing

Non logged in visitor
No record
Связывайтесь напрямую
16:14
Oct 20
Short translation
Translation

Программное обеспечение: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, MetaTexis, Wordfast,
OmegaT, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Catalyst, MemoQ, Heartsome
Страна: США
Только для членов сайта
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Закрыто
16:09
Oct 20
Copywriting NO
Copywriting

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
15:58
Oct 20
EN-SV TRANSLATION> GENERAL
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Связывайтесь напрямую
15:56
Oct 20
Medical reviewers needed
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, XTM
Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Корпоративное членство
4.4 Связывайтесь напрямую
15:53
Oct 20
Offshore/Maritime Technology Proofreading, 10k words
Translation, Checking/editing, Voiceover, MT post-editing

Страна: Великобритания
Non logged in visitor
No record
Quotes
15:52
Oct 20
Dutch translation opportunity for teams
Translation, Checking/editing
(потенциальный заказ)

Программное обеспечение: SDL TRADOS, XTM
Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Корпоративное членство
4.4 Связывайтесь напрямую
15:43
Oct 20
Medical Receipts
Translation

Страна: США
Blue Board outsourcer
5
2
Quotes
15:43
Oct 20
Portuguese BZ into English Transcription - Linguists Needed
Other: Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.7 Связывайтесь напрямую
1 2 3 4 5 6 Вперед   В конец


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

русский

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Работа
  • Форумы
  • Multiple search