Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией Turn social sharing on.
Like 18

Создать новую тему    Не по теме: Показ    Размер шрифта: - / + 
 
Форум
Тема
Автор темы
Ответов
Просмотров
Последнее сообщение
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216... 217)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,250
4,580,458
pkchan
May 21
0
19
Like - Share buttons    (На страницу 1, 2... 3)
35
10,688
Whiz
May 21
0
34
Whiz
May 21
Lian Pang
May 20
6
414
Kevin Dias
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Apr 30
129
8,452
说说机器翻译    (На страницу 1, 2, 3... 4)
Rocky Stone
Jul 15, 2013
54
7,346
ysun
May 21
Da Han
May 19
10
409
pkchan
May 21
AudreyOBM
May 19
1
77
难翻的词 (The English words that are very difficult to translate into Chinese)    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32... 33)
Zhoudan
Feb 2, 2008
493
137,693
ysun
May 21
megmullan
May 16
6
794
Xiao Chen
May 21
0
48
Xiao Chen
May 21
GDPR: cosa comporta per noi traduttori?    (На страницу 1, 2... 3)
33
1,630
1
98
Tatiana Dietrich
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 21
Lucia Leszinsky
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 16
9
854
Lucia Leszinsky
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 21
radruz
Aug 9, 2013
4
1,596
12
494
6
301
N/A
May 8
3
137
orne82
May 18
2
84
orne82
May 21
0
80
3
294
Seula Yun
Nov 14, 2017
5
340
6
363
magwal
May 20
0
53
magwal
May 20
13
769
8
446
Minimum Charges    (На страницу 1... 2)
Soluna
May 15
27
1,520
5
649
andress
Dec 26, 2017
85
9,139
3
106
5
233
18
1,015
2
147
Campman
Apr 12
1
146
Campman
May 19
2
164
Is $0.07/word too high? What rate can be mostly accepted?    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Caroline717
Dec 2, 2016
126
17,562
10
374
Elena Aclasto
Jun 8, 2016
26
4,808
33
2,840
jyuan_us
May 19
Создать новую тему    Не по теме: Показ    Размер шрифта: - / + 

= Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов ( = Более 15 сообщений)
= С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет ( = Более 15 сообщений)
= Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)
 


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Работа
  • Форумы
  • Multiple search