Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39] > |
Типичные ошибки в переводах Thread poster: Alexander Matsyuk
|
Leanida wrote: что куда растаскивает компьютер? "И" на одну строку, "т.д." на другую. | | |
Речь не о том | Oct 20, 2013 |
Tatiana Pelipeiko wrote: Leanida wrote: что куда растаскивает компьютер? "И" на одну строку, "т.д." на другую. Между "т." и "д." должен быть неразрывный пробел. Кроме того, во всех аббревиатурах, сохранившихся сейчас в написании с точкой, после точки должен быть неразрывный пробел, например Ф. И. О. | | |
неразрывный пробел — | Oct 20, 2013 |
это такой знак, который вставляется при нажатии Ctrl+Shift+Space. Прелесть его в том, что он не растягивается и не переносится на следующую строку. Виден в Ворде при вызове функции "Показывать непечатаемые символы", в Вордфасте в режиме "Текст", в Традос Студио, к сожалению, виден интуитивно (требуется шестое чувство ). | | |
Natalie Poland Local time: 11:54 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER
amatsyuk wrote: это такой знак, который вставляется при нажатии Ctrl+Shift+Space. Традос Студио, к сожалению, виден интуитивно (требуется шестое чувство ). Виден прекрасно, даже при наличии отсутствия шестого чувства. | |
|
|
Natalie wrote: amatsyuk wrote: это такой знак, который вставляется при нажатии Ctrl+Shift+Space. Традос Студио, к сожалению, виден интуитивно (требуется шестое чувство ). Виден прекрасно, даже при наличии отсутствия шестого чувства. Только в открытом сегменте А мне нужно во всем тексте. | | |
Boris Matveev Russian Federation Local time: 12:54 English to Russian
Ну, честно сказать, все это ведь в Мильчине внятно изложено - просто выучить надо... | | |
Natalie Poland Local time: 11:54 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER Видно во всем тексте | Oct 20, 2013 |
amatsyuk wrote: Natalie wrote: amatsyuk wrote: это такой знак, который вставляется при нажатии Ctrl+Shift+Space. Традос Студио, к сожалению, виден интуитивно (требуется шестое чувство ). Виден прекрасно, даже при наличии отсутствия шестого чувства. Только в открытом сегменте А мне нужно во всем тексте. Всюду, где только вставлен. Во всех сегментах. | | |
Timote Suladze Russian Federation Local time: 13:54 Italian to Russian + ... Очень полезная тема | Oct 20, 2013 |
Респект автору и участникам! | |
|
|
да, у меня тоже видно | Oct 20, 2013 |
Natalie wrote: amatsyuk wrote: Natalie wrote: amatsyuk wrote: это такой знак, который вставляется при нажатии Ctrl+Shift+Space. Традос Студио, к сожалению, виден интуитивно (требуется шестое чувство ). Виден прекрасно, даже при наличии отсутствия шестого чувства. Только в открытом сегменте А мне нужно во всем тексте. Всюду, где только вставлен. Во всех сегментах. Есть там вверху иконка параграфа, та же самая как и в Ворде. За возможные ошибки извиняюсь, русский не мой родной язык. Маркета | | |
Наименование должностей и званий | Oct 20, 2013 |
В английском языке - с прописной буквы, в русском - согласно правилу (чаще со строчной). http://doc-style.ru/SPR/?id=1.2 А не "Д-р" (Доктор), "Директор" и "Инспектор". | | |
Пробелом больше, пробелом меньше... | Oct 20, 2013 |
Я при редактировании любого чужого текста на русском языке почти ежедневно исправляю такие ошибки: двойной пробел, лишний пробел перед знаком препинания и отсутствие пробела после знака препинания. И еще часто приходится вставлять запятую перед "что". Иногда вижу лишнюю з... See more Я при редактировании любого чужого текста на русском языке почти ежедневно исправляю такие ошибки: двойной пробел, лишний пробел перед знаком препинания и отсутствие пробела после знака препинания. И еще часто приходится вставлять запятую перед "что". Иногда вижу лишнюю запятую между подлежащим и сказуемым или незакрытый причастный оборот. Пример: Знаешь что слова ,надо писать правильно ? А, да, еще ВУЗ Большими Буквами, когда он просто-напросто вуз.
[Редактировалось 2013-10-20 21:15 GMT] ▲ Collapse | | |
Tanami Russian Federation Local time: 12:54 English to Russian + ... не только должностей | Oct 20, 2013 |
Lilia_K wrote: В английском языке - с прописной буквы, в русском - согласно правилу (чаще со строчной). http://doc-style.ru/SPR/?id=1.2 А не "Д-р" (Доктор), "Директор" и "Инспектор". То же самое касается сложных названий возглавляемых ими служб и отделов. Я недавно в одном заказе, который уже был частично переведен, исправила по всему тексту бесконечные Инженер По Технике Безопасности, Отдел Повышения Производительности Труда и Департамент Улучшения Качества, а в сопроводиловке дала соответствующую справку. Получаю ответ от клиента в духе "уважаемый переводчик, Вы правы на 100%, но наш заказчик хочет эстетического соответствия оригинальному тексту, поэтому верните всё обратно". Что тут будешь делать... эстеты! Еще с грустью читаю в резюме у коллег: такой-то Университет, Факультет Романо-Германской Филологии. С каких пор? | |
|
|
Larissa Ershova Ukraine Local time: 12:54 Member (2009) German to Russian + ... Оказывается, это эстетика. | Oct 20, 2013 |
Меня регулярно просто из себя выводят такие вот написания всего и вся с большой буквы. И никак не могла понять, чем руководствуются те, кто это делает. Оказывается, причина в эстетике! Также хочется попросить "эстетов" не писать личное местоимение "вы", все его падежные формы, а также соответствующие притяжательные местоимения с большой буквы. И еще повторять его несколько раз в одном предложении. | | |
Boris Matveev wrote: Ну, честно сказать, все это ведь в Мильчине внятно изложено - просто выучить надо... Значит, эта тема — краткая коллективная памятка по мотивам произведений Мильчина и других авторов. | | |
Natalie wrote: Всюду, где только вставлен. Во всех сегментах. Да, нашел эту опцию в меню. Почему-то в Edit, а не во View, как следовало бы логически ожидать. Раньше мне казалось, что разработчики о ней просто забыли. Я редко пользуюсь Студио, т. к. мне оно неудобно по ряду причин. | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39] > |