This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Errore apertura file: Unexpected error when detecting file type for file .sdlxliff
Thread poster: Tiziana Dandoli
Tiziana Dandoli Italy Member (2008) Spanish to Italian + ...
Dec 4, 2018
Buonasera, avrei bisogno di un aiuto urgente... Stavo lavorando su un progetto piuttosto corposo, e improvvisamente mi si è chiuso Trados e alla riapertura mi compare questo messaggio: "Unexpected error when detecting file type for file ………..sdlxliff. Fine file imprevista. I seguenti elementi non sono chiusi: internal-file, reference, header, file, xliff. Riga 3206, posizione". Come posso fare per risolvere e proseguire? Ho il terrore di non poter andare avanti col lavoro... G... See more
Buonasera, avrei bisogno di un aiuto urgente... Stavo lavorando su un progetto piuttosto corposo, e improvvisamente mi si è chiuso Trados e alla riapertura mi compare questo messaggio: "Unexpected error when detecting file type for file ………..sdlxliff. Fine file imprevista. I seguenti elementi non sono chiusi: internal-file, reference, header, file, xliff. Riga 3206, posizione". Come posso fare per risolvere e proseguire? Ho il terrore di non poter andare avanti col lavoro... Grazie mille!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.